爱吟诗

“因思来岁赏”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “因思来岁赏”出自宋代叶茵的《晚春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīn sī lái suì shǎng,诗句平仄:平平平仄仄。

宋代   叶茵
更新时间: 2024-11-27 12:09:48
“因思来岁赏”全诗《晚春》
游事一番了,愁多锁书长。
因思来岁赏,未必少年狂。
野鸟学蛮语,岸花浮楚香。
鱼应知我者,圉圉到池塘。
《晚春》叶茵 翻译、赏析和诗意

《晚春》是宋代诗人叶茵所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晚春时节,我游玩了一番,却心中忧愁,不停地锁着书籍。因为我思念着明年的赏花时光,也许那时我还会年轻狂放。野鸟们仿佛学会了蛮族的语言,岸边的花朵散发着楚地的芬芳。鱼儿们似乎也认识我,纷纷游向池塘。

这首诗词通过描绘晚春时节的景物和自己的内心感受,表达了诗人的情绪和思考。诗词中透露出一种愁思和对时光流转的思考。

诗中以晚春为背景,描绘了一幅自然景象的画面,如野鸟学蛮语、岸花浮楚香等,展现了春天的生机和美丽。诗人的情绪则体现在对未来的思念和对青春时光的追忆上。他思念着明年的花香,暗示了他对未来的期待和希望,也表达了对青春年华逝去的留恋之情。诗人通过对自然景物的描绘,将自己的内心感受与大自然相融合,通过春景的变化暗示了人生的变迁。

整首诗词流畅自然,用词简练而富有意境,通过对自然景物的描绘和诗人内心感受的交融,展现了对时光流转和青春岁月的思考和感慨。这首诗词以简洁、清新的语言表达了诗人对生命和时间的思索,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“因思来岁赏”全诗拼音读音对照参考

wǎn chūn
晚春

yóu shì yī fān le, chóu duō suǒ shū zhǎng.
游事一番了,愁多锁书长。
yīn sī lái suì shǎng, wèi bì shào nián kuáng.
因思来岁赏,未必少年狂。
yě niǎo xué mán yǔ, àn huā fú chǔ xiāng.
野鸟学蛮语,岸花浮楚香。
yú yīng zhī wǒ zhě, yǔ yǔ dào chí táng.
鱼应知我者,圉圉到池塘。

“因思来岁赏”平仄韵脚
拼音:yīn sī lái suì shǎng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。