爱吟诗

“无人伴此翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “无人伴此翁”出自宋代张镃的《桂隐纪咏·沙际亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú rén bàn cǐ wēng,诗句平仄:平平仄仄平。

宋代   张镃
更新时间: 2024-11-24 12:36:48
“无人伴此翁”全诗《桂隐纪咏·沙际亭》
小楫轻{左扌右华}去,无人伴此翁
午烟青一点,鱼虎出深丛。
《桂隐纪咏·沙际亭》张镃 翻译、赏析和诗意

诗词:《桂隐纪咏·沙际亭》
朝代:宋代
作者:张镃

这首诗词描述了一个人独自乘小船在河上划行的情景,以及在午后烟雾中观察到鱼和虎的画面。

诗词的中文译文:
小船轻盈地向左飘去,向右绽放华丽。
没有人陪伴这位老人。
午后的烟雾染上一抹青色,
鱼儿和虎从深草丛中出现。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一幅宁静而美丽的画面。首先,作者用"小楫轻"和"左扌右华"形容了小船在水上的轻盈飘逸,给人一种自然流动的感觉。接着,他表达了自己独自划船的孤独,"无人伴此翁"一句传达了作者在舟中独处的心境。

在午后的烟雾中,"午烟青一点"的描绘使得整个画面更加朦胧,给人以一种宁静、神秘的感觉。这种景象下,作者看到"鱼虎出深丛",这里的"鱼虎"可以理解为各种生物的象征,象征着生命的活力和自然的韵律。他们从深草丛中出现,暗示了自然界中生命力的蓬勃和繁荣。

整首诗词给人以宁静、恬淡的感觉,通过对自然景色的描绘,展现了作者对大自然的赞美和对生命的思考。通过描述一位老人独自划船,从中可以感受到作者对寂寞和孤独的体验,同时也传达了对自然美和生命力的敬畏与赞叹。

这首诗词以简练的语言表达了作者对自然景色的感受和对生命的思考,通过细腻的描写和隐喻的运用,将读者带入了一个宁静而美好的世界,引发人们对生命和自然的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“无人伴此翁”全诗拼音读音对照参考

guì yǐn jì yǒng shā jì tíng
桂隐纪咏·沙际亭

xiǎo jí qīng zuǒ shou yòu huá qù, wú rén bàn cǐ wēng.
小楫轻{左扌右华}去,无人伴此翁。
wǔ yān qīng yì diǎn, yú hǔ chū shēn cóng.
午烟青一点,鱼虎出深丛。

“无人伴此翁”平仄韵脚
拼音:wú rén bàn cǐ wēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。