爱吟诗

“北堂萱独雁行疎”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “北堂萱独雁行疎”出自宋代张镃的《得家书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:běi táng xuān dú yàn háng shū,诗句平仄:仄平平平仄平平。

宋代   张镃
更新时间: 2024-11-27 23:02:53
“北堂萱独雁行疎”全诗《得家书》
北堂萱独雁行疎,旅梦通宵只敝庐。
未暇拆封忙唤仆,先将安否问何如。
《得家书》张镃 翻译、赏析和诗意

《得家书》是宋代诗人张镃创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
北堂萱独雁行疎,
旅梦通宵只敝庐。
未暇拆封忙唤仆,
先将安否问何如。

诗意:
这首诗词以北堂萱为主人公,表达了他在旅途中收到家书的喜悦之情。北堂萱孤身一人,路途荒凉,夜晚独自住在简陋的房舍里,整夜都在梦想着家的温暖。然而,他忙碌得没有时间打开家书,却马上召唤仆人,首先询问家人的安危。

赏析:
这首诗词通过北堂萱的经历,描绘了一种离乡背井的孤独和思念之情。北堂萱在远离家乡的旅途中,独自一人行走,周围的人烟稀少,给人一种寂寥的感觉。夜晚,他心怀忧虑,宿处简陋,但他一直憧憬着家的温暖和亲人的关爱。尽管收到了家书,但由于忙于旅途,他没有时间拆封,而是迫不及待地想知道家人的安危。这种对家人的关切和思念之情,通过作者细腻的描写,表达出深深的感动和亲情的珍贵。

整首诗词节奏平缓,用词简洁而含蓄,展现了宋代诗歌的特点。诗人通过对北堂萱的描绘,抒发了自己对家乡的思念之情,同时也表达了对亲情和温暖家庭的向往。这首诗词诗意深沉,感人至深,通过对个体经历的描摹,触动了读者内心深处的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“北堂萱独雁行疎”全诗拼音读音对照参考

dé jiā shū
得家书

běi táng xuān dú yàn háng shū, lǚ mèng tōng xiāo zhǐ bì lú.
北堂萱独雁行疎,旅梦通宵只敝庐。
wèi xiá chāi fēng máng huàn pū, xiān jiāng ān fǒu wèn hé rú.
未暇拆封忙唤仆,先将安否问何如。

“北堂萱独雁行疎”平仄韵脚
拼音:běi táng xuān dú yàn háng shū
平仄:仄平平平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“北堂萱独雁行疎”的相关诗句