“只缘销去一年香”全诗《春风》
春风日日过东墙,睡起人閒蝶自忙。
吹尽玫瑰能底惜,只缘销去一年香。
吹尽玫瑰能底惜,只缘销去一年香。
《春风》张镃 翻译、赏析和诗意
《春风》是宋代张镃的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
春风日日过东墙,
每天都有春风吹过东墙,
吹醒了人们,蝴蝶也忙碌起来。
春风吹散了玫瑰的花瓣,
可惜它们只能保留短暂的时间,
因为一年的芬芳已经消失。
这首诗词通过描绘春风的景象,表达了春天的美好和短暂。春风是春天的使者,它带来了新生与希望,唤醒了大自然和人们的活力。诗人用"春风日日过东墙"的形象描绘了春风的持续不断,强调了春天的循环和无穷的生机。"睡起人閒蝶自忙"则展示了春风的力量,它不仅唤醒了人们的身体,也让蝴蝶翩翩起舞,象征着生命的活跃和追求自由的欲望。
然而,诗人在最后两句中传达了一丝唏嘘之情。"吹尽玫瑰能底惜,只缘销去一年香"表达了对春天短暂的遗憾和珍惜。玫瑰是春天的象征之一,它的芬芳被春风吹散后只能保留很短的时间,一年的香气很快就会销逝。这种无常的美丽让人不禁感叹光阴的流逝和生命的短暂。
整首诗词以简洁明快的语言,表达了春天的活力和美丽,同时也透露了人们对短暂美好的珍惜与惋惜。通过对自然景物的描绘,诗人以微妙的笔触捕捉了春天的瞬间,使读者在欣赏诗意的同时,也思考人生的无常和珍贵。
“只缘销去一年香”全诗拼音读音对照参考
chūn fēng
春风
chūn fēng rì rì guò dōng qiáng, shuì qǐ rén xián dié zì máng.
春风日日过东墙,睡起人閒蝶自忙。
chuī jǐn méi guī néng dǐ xī, zhī yuán xiāo qù yī nián xiāng.
吹尽玫瑰能底惜,只缘销去一年香。
“只缘销去一年香”平仄韵脚
拼音:zhī yuán xiāo qù yī nián xiāng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。