“岂效女功蠹”全诗《杂兴》
太冲十年功,仅了三都赋。
藩溷着纸笔,欲以疏吾句。
文章流至是,已失古人步。
喜怒哀乐情,一发中韶沪。
不见风雅篇,岂效女功蠹。
藩溷着纸笔,欲以疏吾句。
文章流至是,已失古人步。
喜怒哀乐情,一发中韶沪。
不见风雅篇,岂效女功蠹。
《杂兴》张镃 翻译、赏析和诗意
《杂兴》是一首宋代的诗词,作者是张镃。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
太冲十年功,
仅了三都赋。
藩溷着纸笔,
欲以疏吾句。
这首诗词表达了作者在文学创作上的感慨和思考。诗人自述在太冲十年间的辛勤努力,只能完成了三篇都城的赋文。他的心境如同一团混沌不清的纸笔,希望通过这首诗词来疏解自己的情感。
文章流至是,
已失古人步。
喜怒哀乐情,
一发中韶沪。
作者认为自己的文学作品已经脱离了古人的步伐,失去了古人的风采和品味。他意识到自己在表达喜怒哀乐等情感时,乐曲和音律已经不再纯粹,变得杂乱无章。
不见风雅篇,
岂效女功蠹。
作者感叹自己无法写出优雅高尚的篇章,因此无法效仿女儿的才能和成就。
这首诗词表达了作者对自己文学创作的失落和迷茫。他认为自己的作品已经脱离了古人的传统,无法达到风雅之境。这首诗词通过对作者自身的反思,揭示了他对文学的热爱和对自身才能的怀疑,同时也反映了对时代和文化的思考。
“岂效女功蠹”全诗拼音读音对照参考
zá xìng
杂兴
tài chòng shí nián gōng, jǐn le sān dōu fù.
太冲十年功,仅了三都赋。
fān hùn zhe zhǐ bǐ, yù yǐ shū wú jù.
藩溷着纸笔,欲以疏吾句。
wén zhāng liú zhì shì, yǐ shī gǔ rén bù.
文章流至是,已失古人步。
xǐ nù āi yuè qíng, yī fà zhōng sháo hù.
喜怒哀乐情,一发中韶沪。
bú jiàn fēng yǎ piān, qǐ xiào nǚ gōng dù.
不见风雅篇,岂效女功蠹。
“岂效女功蠹”平仄韵脚
拼音:qǐ xiào nǚ gōng dù
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。