爱吟诗

“中间老子独轩渠”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “中间老子独轩渠”出自宋代陈傅良的《赵帅复赋诗来用韵酬之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng jiān lǎo zi dú xuān qú,诗句平仄:平平仄平平平。

宋代   陈傅良
更新时间: 2024-11-24 19:49:04
“中间老子独轩渠”全诗《赵帅复赋诗来用韵酬之》
天光交光地欲无,中间老子独轩渠
一蓑渔隐真堪画,万玉龙骧不可屠。
已卜菑畲何幸甚,却怜蓝缕更愁如。
莫将此惠长私楚,好上甘泉扈属车。
《赵帅复赋诗来用韵酬之》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《赵帅复赋诗来用韵酬之》是宋代陈傅良所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
天空云光相辉映,大地欲终无边际。
其中有老子独自居,高坐于他自己的小轩中。
一位身穿渔夫蓑衣的隐士,真实而又可画。
万丈的玉龙奔腾,却不能被屠宰。
已经预测了灾祸的菑畲,为什么会如此幸运呢?
只是可怜的蓝色缕线,却更增添了愁苦之情。
不要将这份恩惠长期专属于楚国,
还是愿意登上甘泉宫的随从车。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅景象,展现了作者对自然、隐逸和命运的思考。诗词以天空和大地为背景,通过描绘老子独自居住在小轩中,表达了作者对隐逸生活和自由思考的向往。隐士穿着渔夫蓑衣,真实而又可画,象征着对自然和简朴生活的追求。万丈玉龙的奔腾,被视为不可征服的力量和无法被剥夺的尊严。菑畲预测灾祸,却幸运地逃脱,这表达了命运的变幻莫测和人生的不确定性。蓝色缕线的愁苦,可能象征着生活中的痛苦和困境。最后,作者呼吁不要将恩惠长期专属于楚国,表达了对公平和平等的追求。

这首诗词通过对自然景物和人生命运的描绘,表达了作者对自由、隐逸和平等的向往。通过诗词中的意象和抒情语言,诗人勾勒出一幅意境深远、富有哲理的画卷。整首诗词意境高远,富有想象力,使人们在阅读中感受到作者的情感体验和对生活的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“中间老子独轩渠”全诗拼音读音对照参考

zhào shuài fù fù shī lái yòng yùn chóu zhī
赵帅复赋诗来用韵酬之

tiān guāng jiāo guāng dì yù wú, zhōng jiān lǎo zi dú xuān qú.
天光交光地欲无,中间老子独轩渠。
yī suō yú yǐn zhēn kān huà, wàn yù lóng xiāng bù kě tú.
一蓑渔隐真堪画,万玉龙骧不可屠。
yǐ bo zāi shē hé xìng shèn, què lián lán lǚ gèng chóu rú.
已卜菑畲何幸甚,却怜蓝缕更愁如。
mò jiāng cǐ huì zhǎng sī chǔ, hǎo shàng gān quán hù shǔ chē.
莫将此惠长私楚,好上甘泉扈属车。

“中间老子独轩渠”平仄韵脚
拼音:zhōng jiān lǎo zi dú xuān qú
平仄:平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。