“劳君贵买断肠声”全诗《友人邀听歌有感》
文章抛尽爱功名,三十无成白发生。
辜负壮心羞欲死,劳君贵买断肠声。
辜负壮心羞欲死,劳君贵买断肠声。
《友人邀听歌有感》吕温 翻译、赏析和诗意
友人邀听歌有感
文章抛尽爱功名,
三十无成白发生。
辜负壮心羞欲死,
劳君贵买断肠声。
中文译文:
友人邀请听歌有感
我抛弃了一切对功名的追求,
三十岁还没有取得任何成就,白发满头。
辜负了年轻时的雄心壮志,羞愧欲死,
辜负了你重金购买的那些动人的歌声。
诗意和赏析:
这首诗表达了作者对自己的人生感到失落和懊悔的情感。他用"文章抛尽爱功名"来形容自己放弃了一切对功名的追求,而事实上却没有取得任何成就,使他的头发都已变成了白色。他深感羞愧,觉得自己辜负了年轻时的壮志,使得他对生活充满了懊悔之情。
最后两句"劳君贵买断肠声"则是向友人表达懊悔之情的一种方式,也是对友人的感谢之情的表达。作者认为自己劳动了友人的感情,辜负了友人对他的关心和期望,使得友人为了让他听到动人的歌声而花费了重金购买。这种思考和表达也是希望通过诗歌达到纾解内心痛苦的效果。
整首诗表达了作者对自己不得志的懊悔和羞愧之情,以及对友人的感激之情。通过文字表达出的情感真挚且深刻,让人读来也不禁感叹人生的无奈和对未来的期许。
“劳君贵买断肠声”全诗拼音读音对照参考
yǒu rén yāo tīng gē yǒu gǎn
友人邀听歌有感
wén zhāng pāo jǐn ài gōng míng, sān shí wú chéng bái fà shēng.
文章抛尽爱功名,三十无成白发生。
gū fù zhuàng xīn xiū yù sǐ, láo jūn guì mǎi duàn cháng shēng.
辜负壮心羞欲死,劳君贵买断肠声。
“劳君贵买断肠声”平仄韵脚
拼音:láo jūn guì mǎi duàn cháng shēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。