“碧飞红断正伤春”全诗《春郊》
碧飞红断正伤春,万里天涯一病身。
芳草路长楼百尺,楼中更有凭栏人。
芳草路长楼百尺,楼中更有凭栏人。
《春郊》王铚 翻译、赏析和诗意
《春郊》是宋代王铚的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
春天郊外,碧空中飞翔的红雀断续不连,正好映衬出春天的伤感。我身处千里之外的天涯,一病不起。春天的芳草长满了路边,楼阁高耸百尺,楼中有人凭栏而立。
这首诗词通过描绘春天郊外的景象,抒发了诗人内心的情感。诗中使用了对比的手法,将碧空中飞翔的红雀与诗人的病情相对照,突出了春天的美丽与诗人的痛苦。诗人身处天涯,远离家乡,感到孤独和无助,但他并没有展现出消极的情绪,而是通过描绘芳草和高楼的景象,表达了对美好事物的渴望和向往。
整首诗词情感淡然而含蓄,通过景物描写与自我表达的结合,展示了诗人对自然和人生的感悟。诗人对于春天的描绘充满了细腻的情感,同时也透露出自己内心的苦闷和忧伤。整个诗词形象生动,给人以美感和共鸣,让读者对生活的无常和美好有所反思。
这首诗词充满了意境和情感,通过细腻的描写和对比手法的运用,将自然景物与诗人内心的感受相结合,创造出一种富有哲理和思考的诗意。读者可以从中感受到诗人对于人生的思考和对美好事物的追求,同时也能够引发对于生命和命运的深入思考。
“碧飞红断正伤春”全诗拼音读音对照参考
chūn jiāo
春郊
bì fēi hóng duàn zhèng shāng chūn, wàn lǐ tiān yá yī bìng shēn.
碧飞红断正伤春,万里天涯一病身。
fāng cǎo lù cháng lóu bǎi chǐ, lóu zhōng gèng yǒu píng lán rén.
芳草路长楼百尺,楼中更有凭栏人。
“碧飞红断正伤春”平仄韵脚
拼音:bì fēi hóng duàn zhèng shāng chūn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。