爱吟诗

“雨滴梧桐河汉淡”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “雨滴梧桐河汉淡”出自宋代王铚的《山中早秋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ dī wú tóng hé hàn dàn,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

宋代   王铚
更新时间: 2024-11-25 05:55:30
“雨滴梧桐河汉淡”全诗《山中早秋》
苍茫山口月西沈,潇洒新秋院落深。
雨滴梧桐河汉淡,梦回犹记少年心。
《山中早秋》王铚 翻译、赏析和诗意

《山中早秋》是宋代诗人王铚创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苍茫山口月已西沉,
新秋院落潇洒深。
雨滴梧桐河汉淡,
梦回犹记少年心。

诗意:
这首诗描绘了一个山中早秋的景象,通过自然景物的描写,表达了诗人内心的感受和思考。诗中融入了对月亮、院落、雨滴等元素的描绘,展示了秋天的凄凉和怀旧之情。诗人通过对自然景物的描写,唤起了他少年时代的回忆和情感,表达了对时光流转的感慨和对青春逝去的思念之情。

赏析:
这首诗词以山中早秋为背景,描绘了一幅深沉而凄凉的景象。"苍茫山口月已西沉"一句,表现了月亮西沉的景象,暗示了时间的流逝和岁月的变迁。"新秋院落潇洒深"一句,通过描绘院落的凄凉和深远,进一步强调了秋天的孤寂和深沉之感。"雨滴梧桐河汉淡"一句,通过雨滴打在梧桐树上,形成细细的声音和淡淡的雾气,给人以生动的画面感,同时也反映了秋雨的淡淡和细腻。"梦回犹记少年心"一句,表达了诗人对过去时光和年少时的情感的怀念和追忆。整首诗以自然景物为背景,通过景物的描绘表达了诗人内心的情感,使读者在欣赏诗词的同时也能感受到诗人的情绪和思考。

这首诗以简洁的语言描绘了秋天的景象,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对光阴流转和青春逝去的感慨和思念之情。同时,诗中的意象和意境也给人以深沉和凄凉之感,使读者在欣赏诗词的同时也能感受到对时光流逝和青春记忆的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“雨滴梧桐河汉淡”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng zǎo qiū
山中早秋

cāng máng shān kǒu yuè xī shěn, xiāo sǎ xīn qiū yuàn luò shēn.
苍茫山口月西沈,潇洒新秋院落深。
yǔ dī wú tóng hé hàn dàn, mèng huí yóu jì shào nián xīn.
雨滴梧桐河汉淡,梦回犹记少年心。

“雨滴梧桐河汉淡”平仄韵脚
拼音:yǔ dī wú tóng hé hàn dàn
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。