爱吟诗

“客来唤我似诚斋”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “客来唤我似诚斋”出自宋代项安世的《曾宣干谓余貌似诚斋杨公作此报之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè lái huàn wǒ shì chéng zhāi,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

宋代   项安世
更新时间: 2024-11-22 21:46:41
“客来唤我似诚斋”全诗《曾宣干谓余貌似诚斋杨公作此报之》
客来唤我似诚斋,始晤行藏合打乖。
虽负江湖真格律,且赢土木伪形骸。
生来仕宦无多日,老去徉狂只少谐。
莫怪今朝欢喜极,被人题个好先牌。
《曾宣干谓余貌似诚斋杨公作此报之》项安世 翻译、赏析和诗意

《曾宣干谓余貌似诚斋杨公作此报之》是宋代诗人项安世的作品。这首诗的主题是友情和人生的起伏。下面是我为你提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
客人来访时,称呼我像诚斋。
初次相见,言谈行为完美无瑕。
虽然背负江湖之责,保持真实的品德;
却因赢得名利,变得世俗虚伪。

生来在仕途中度过的岁月有限,
老去时悔恨自己过于放纵。
不要怪罪我今朝喜悦无比,
因为有人夸奖我德行可嘉。

诗意和赏析:
《曾宣干谓余貌似诚斋杨公作此报之》描绘了一个中年人的人生历程。诗人以客人的评价来引出自己的形象,并表达了对人生起伏和友情的思考。

诗中的“诚斋”是指杨公,他是宋代的一位贤臣,以诚实守信而闻名。诗人被称为“像诚斋”,说明他的品德和行为是值得称赞的。

诗人在诗中提到自己背负着江湖的真实,保持真格律(指真实的品德和行为),但却因为赢得了名利而变得虚伪。这反映了社会对名利的诱惑和人们在追求成功时可能失去真实自我的现象。

诗中还描述了诗人的人生经历,他在官场中度过的时间有限,老去后悔自己过于放纵。这表达了对时光流逝和人生短暂性的思考,以及对自己过去行为的反思和悔意。

最后,诗人表示自己并不怪罪今朝的喜悦,因为有人夸奖他的品德可嘉。这表达了对友情和认可的渴望,以及对人生中积极的评价和肯定的渴望。

总的来说,这首诗通过描绘一个人的人生起伏和对友情的思考,表达了对真实自我的追求和对人生意义的思考。诗人通过对自己的反思,呼吁人们在追求名利的同时,保持真实和品德,珍惜友情和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“客来唤我似诚斋”全诗拼音读音对照参考

céng xuān gàn wèi yú mào sì chéng zhāi yáng gōng zuò cǐ bào zhī
曾宣干谓余貌似诚斋杨公作此报之

kè lái huàn wǒ shì chéng zhāi, shǐ wù xíng cáng hé dǎ guāi.
客来唤我似诚斋,始晤行藏合打乖。
suī fù jiāng hú zhēn gé lǜ, qiě yíng tǔ mù wěi xíng hái.
虽负江湖真格律,且赢土木伪形骸。
shēng lái shì huàn wú duō rì, lǎo qù yáng kuáng zhǐ shǎo xié.
生来仕宦无多日,老去徉狂只少谐。
mò guài jīn zhāo huān xǐ jí, bèi rén tí gè hǎo xiān pái.
莫怪今朝欢喜极,被人题个好先牌。

“客来唤我似诚斋”平仄韵脚
拼音:kè lái huàn wǒ shì chéng zhāi
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。