爱吟诗

“生怕忱帏收去”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “生怕忱帏收去”出自宋代项安世的《次韵潘都干菊花六首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:shēng pà chén wéi shōu qù,诗句平仄:平仄平平平仄。

宋代   项安世
更新时间: 2024-11-25 19:27:27
“生怕忱帏收去”全诗《次韵潘都干菊花六首》
花草春时迹远,风霜急处心夷。
生怕忱帏收去,粉香脂气薰肌。
《次韵潘都干菊花六首》项安世 翻译、赏析和诗意

《次韵潘都干菊花六首》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描述了春天中的花草,以及它们在风霜中的坚韧与美丽。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

花草春时迹远,
当春时节,花草的踪迹已经遥远,
In the springtime, the traces of flowers and plants are far away,

风霜急处心夷。
在严寒的风霜中,它们的心境平和。
In the fierce cold wind and frost, their hearts remain calm.

生怕忱帏收去,
生怕花瓣被帏帐遮掩,
Afraid that the flower petals will be hidden by the curtains,

粉香脂气薰肌。
粉红色的花香和花脂的气息充满了空气。
The pink fragrance and the scent of flowers fill the air.

诗意:
这首诗通过描绘春天中的花草,表达了它们在严寒中依然坚韧而美丽的形象。作者以花草为寓喻,表达了对生命的追求和坚持,即使在逆境中也能保持内心的宁静和美好。

赏析:
《次韵潘都干菊花六首》以简洁的语言表达了花草的美丽和坚韧。诗中的“花草春时迹远”一句,通过描绘花草在春天中的踪迹已经远去,展示了时间的流转和生命的短暂。接着,诗人描述了花草在风霜中的宁静与淡定,以及它们不畏艰难的心态,显示出花草的坚韧和生命力。最后,诗人用“粉香脂气薰肌”一句,将花草的香气和美丽与人们的感官相联系,让读者可以感受到花草带来的愉悦和美好。

这首诗以简洁明快的语言描绘了花草在春天中的形象,以及它们在严寒中的坚韧和美丽。通过对花草的描绘,诗人传递了对生命的追求和对困境中坚持的讴歌。读者在欣赏这首诗时,可以感受到春天中花草的生机和美好,同时也可以从中汲取力量,坚持追求自己的梦想和目标。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“生怕忱帏收去”全诗拼音读音对照参考

cì yùn pān dōu gàn jú huā liù shǒu
次韵潘都干菊花六首

huā cǎo chūn shí jī yuǎn, fēng shuāng jí chù xīn yí.
花草春时迹远,风霜急处心夷。
shēng pà chén wéi shōu qù, fěn xiāng zhī qì xūn jī.
生怕忱帏收去,粉香脂气薰肌。

“生怕忱帏收去”平仄韵脚
拼音:shēng pà chén wéi shōu qù
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。