爱吟诗

“宿酲谁见绮霞舒”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “宿酲谁见绮霞舒”出自宋代项安世的《红梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sù chéng shuí jiàn qǐ xiá shū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   项安世
更新时间: 2024-11-28 09:45:50
“宿酲谁见绮霞舒”全诗《红梅》
瘦影从来雪不如,宿酲谁见绮霞舒
道山堂下春风面,还向天涯伴校书。
《红梅》项安世 翻译、赏析和诗意

《红梅》是宋代诗人项安世的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

瘦影从来雪不如,
宿酲谁见绮霞舒。
道山堂下春风面,
还向天涯伴校书。

译文:
瘦弱的身影,从来都不及雪的洁白,
宿酲的忧思,有谁看到过绚丽的霞光展开。
在道山堂下,春风轻拂着我的面庞,
我仍然要远赴天涯,陪伴着我的书卷。

诗意:
《红梅》通过描绘红梅花的形象,表达了诗人对自身处境的思考和感慨。红梅作为冬季中的傲骨,与雪相比显得更为娇艳。诗人以红梅为喻,暗示自己在逆境中展现出坚韧不拔的精神。他内心的忧思如同宿酲般沉重,但却没有人能够看到他内心丰盈的情感和灿烂的梦想。尽管如此,他依然面对着春风,勇敢地面对困境,坚定地向着远方前行,怀揣着书卷的陪伴。

赏析:
这首诗词通过红梅的形象给人以深刻的印象。红梅是冬季中一道独特的风景,花朵傲立于严寒之中,象征着坚韧和勇气。诗人借红梅之美来凸显自己的精神境界,他虽然身处逆境,但内心充满了热情和梦想。诗人提到的"宿酲"是指长时间积存的忧思和愁苦,形容了诗人内心的压抑与沉重。然而,这种忧思却无人能够理解,正如"绮霞"无人可见。诗人用"道山堂下春风面"来表达他积极的心态,春风轻拂面庞,象征着希望与活力。最后两句"还向天涯伴校书"表明了诗人追求知识、追求理想的决心。诗人将自己的命运与书卷相连,表达了他对学识和远方的向往。

整首诗词以简洁的语言描绘了诗人内心世界和对人生的思考。通过红梅这个形象的运用,诗人表达了自己在逆境中的坚韧和追求理想的决心。这首诗词给人以鼓舞和启示,让人感受到了生命中的坚强力量和对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“宿酲谁见绮霞舒”全诗拼音读音对照参考

hóng méi
红梅

shòu yǐng cóng lái xuě bù rú, sù chéng shuí jiàn qǐ xiá shū.
瘦影从来雪不如,宿酲谁见绮霞舒。
dào shān táng xià chūn fēng miàn, hái xiàng tiān yá bàn jiào shū.
道山堂下春风面,还向天涯伴校书。

“宿酲谁见绮霞舒”平仄韵脚
拼音:sù chéng shuí jiàn qǐ xiá shū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。