“谁教蟾影曲如鉤”全诗《晚坐北台见新月》
落霞残日罢空楼,月挂黄昏破客愁。
天上幸无封拜事,谁教蟾影曲如鉤。
天上幸无封拜事,谁教蟾影曲如鉤。
《晚坐北台见新月》宋庠 翻译、赏析和诗意
诗词:《晚坐北台见新月》
作者:宋庠(宋代)
译文:
晚上坐在北边的台阶上看见新月,
落霞残日已经退去,空楼中一切归于寂静。
黄昏时分,我望着天空挂着的月亮,
它的存在打破了我的客愁。
我庆幸在天上没有封拜的礼仪,
否则蟾宫中的月影也不会如此婉转曲折。
诗意:
这首诗描绘了一个晚上坐在北边台阶上看见新月的情景。作者观赏美丽的夕阳渐渐消逝,楼中逐渐安静的景象。黄昏时分,他注视着天空中悬挂的新月,这一景象消解了他作为客人所感受到的孤独和忧愁。诗中表达了对于自然景色的赞美,以及对于月光所带来的安慰和希望之情。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了夕阳余晖和新月的美景,表达了作者对自然景色的赞美和对月光所带来的情感抒发。诗中尽显宋代诗人的典雅风范,采用了平易近人的语言和生动的描写,使读者能够身临其境地感受到诗人的情感和景色的美丽。诗中对于月亮的描绘将其比喻为曲折的钩子,形象生动,给人以深刻的印象。整首诗情感真挚,意境清新,展现了宋代文人对自然的热爱和对生活的深思。
“谁教蟾影曲如鉤”全诗拼音读音对照参考
wǎn zuò běi tái jiàn xīn yuè
晚坐北台见新月
luò xiá cán rì bà kōng lóu, yuè guà huáng hūn pò kè chóu.
落霞残日罢空楼,月挂黄昏破客愁。
tiān shàng xìng wú fēng bài shì, shuí jiào chán yǐng qū rú gōu.
天上幸无封拜事,谁教蟾影曲如鉤。
“谁教蟾影曲如鉤”平仄韵脚
拼音:shuí jiào chán yǐng qū rú gōu
平仄:平仄平仄平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。