“琥枕透蚊光不灭”全诗《皇后阁端午帖子词》
楚筒结棕金盘丽,班{上竹下捷右半}裁纨玉字轻。
琥枕透蚊光不灭,瑶箱乳燕羽初成。
琥枕透蚊光不灭,瑶箱乳燕羽初成。
《皇后阁端午帖子词》宋庠 翻译、赏析和诗意
诗词:《皇后阁端午帖子词》
朝代:宋代
作者:宋庠
译文:
高贵的楚筒结棕金盘,班{上竹下捷右半}裁纨玉字轻。琥枕透出蚊光不灭,瑶箱乳燕羽初成。
诗意:
这首诗描绘了一幅端午节时皇后阁中的景象。楚筒结制成的棕金盘子高贵华丽,盛放着精美的纨绔玉字,它们的轻盈如诗如画。琥珀制作的枕头透出微弱的蚊光,不曾熄灭;瑶石箱中的乳白色燕羽刚刚成型。
赏析:
这首诗以简洁而精练的语言勾勒出端午节时皇后阁的景象,展示了宋代文人对于细腻而华美的物件的赞美。楚筒结棕金盘的形容词"高贵"和"华丽"凸显了其珍贵的价值,而班纨玉字的"轻"则传达出它们的精巧和雅致。琥珀枕头透出微弱的蚊光,象征着皇后阁的宫廷氛围,而瑶石箱中的乳白色燕羽则暗示了新生事物的初现。
整首诗以简短的字句勾勒出了皇后阁端午节的场景,通过对物件的描写,传递出一种高贵、精致和瑰丽的意境。这种描绘方式凝练而富有想象力,让读者在阅读中能够感受到宋代文人对美的敏感和追求。同时,通过对琥珀枕头和瑶石箱中乳白色燕羽的描写,也暗示了时间的流转和新生事物的诞生,给予了诗词以更深层次的意义。
“琥枕透蚊光不灭”全诗拼音读音对照参考
huáng hòu gé duān wǔ tiě zǐ cí
皇后阁端午帖子词
chǔ tǒng jié zōng jīn pán lì, bān shàng zhú xià jié yòu bàn cái wán yù zì qīng.
楚筒结棕金盘丽,班{上竹下捷右半}裁纨玉字轻。
hǔ zhěn tòu wén guāng bù miè, yáo xiāng rǔ yàn yǔ chū chéng.
琥枕透蚊光不灭,瑶箱乳燕羽初成。
“琥枕透蚊光不灭”平仄韵脚
拼音:hǔ zhěn tòu wén guāng bù miè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。