爱吟诗

“云树饥猨断”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “云树饥猨断”出自宋代释智圆的《读清塞集》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún shù jī yuán duàn,诗句平仄:平仄平平仄。

宋代   释智圆
更新时间: 2024-11-26 02:28:58
“云树饥猨断”全诗《读清塞集》
立意造平淡,冥搜出众情。
何人知所得,后世谩传名。
云树饥猨断,冰潭片月倾。
如无子期听,绿绮为谁鸣。
《读清塞集》释智圆 翻译、赏析和诗意

《读清塞集》是宋代释智圆所作的一首诗词。这首诗词以平淡的笔调传达深邃的含义,通过冥思默想揭示出众多的情感。然而,作者认为在后世中,很少有人真正理解并传承他的名声。诗中涉及到了云树、饥猨、冰潭和片月等景象,以及子期、绿绮等人物。

这首诗词的中文译文如下:

读《清塞集》

造作平淡之词意,
默默搜寻出世间情感。
然而,这些所得有谁知晓,
后世却妄传他人的名声。

云树下,饥饿的猨猴在啼叫,
冰潭中,月光如碎片倾泻而下。
如果没有子期来倾听,
那么这绿绮又为谁而鸣唱呢?

这首诗词以简朴的语言传达着深刻的思考。作者在平淡中寻求诗意,并通过描绘自然景物和引入人物形象来增强情感的表达。他表达了自己的苦心思索和对于作品被误解的失望。云树饥猨断、冰潭片月倾这些景象,通过对自然的描绘,传递出作者内心的孤独和无奈。而子期和绿绮等人物的引入,则进一步强调了作者对于他人理解和欣赏的渴望。

这首诗词的赏析在于它的平淡和含蓄。作者通过简单的词句,以及自然景物和人物的对比,展现了自己的情感和思考。诗中的平淡语言与深邃含义形成鲜明的对比,给人以深远的思考空间。读者可以通过细细品味其中的意境,感受到作者内心的沉思和对于作品被误解的苦闷。这首诗词充满了隐喻和暗示,引发读者对于艺术和传承的思考,展示了作者对于诗词创作的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“云树饥猨断”全诗拼音读音对照参考

dú qīng sāi jí
读清塞集

lì yì zào píng dàn, míng sōu chū zhòng qíng.
立意造平淡,冥搜出众情。
hé rén zhī suǒ de, hòu shì mán chuán míng.
何人知所得,后世谩传名。
yún shù jī yuán duàn, bīng tán piàn yuè qīng.
云树饥猨断,冰潭片月倾。
rú wú zǐ qī tīng, lǜ qǐ wèi shuí míng.
如无子期听,绿绮为谁鸣。

“云树饥猨断”平仄韵脚
拼音:yún shù jī yuán duàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。