爱吟诗

“我惭到老一来休”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “我惭到老一来休”出自宋代陈藻的《上东山坟寄敬之弟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ cán dào lǎo yī lái xiū,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

宋代   陈藻
更新时间: 2024-11-24 15:16:27
“我惭到老一来休”全诗《上东山坟寄敬之弟》
东山零落古三丘,力薄那能抑得周。
赖有阿连沾寸禄,我惭到老一来休
《上东山坟寄敬之弟》陈藻 翻译、赏析和诗意

《上东山坟寄敬之弟》是宋代诗人陈藻所作,这首诗描绘了东山的荒凉景象,表达了作者对自身才能的无奈以及对兄弟的思念之情。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

《上东山坟寄敬之弟》中文译文:
东山零落古三丘,
力薄那能抑得周。
赖有阿连沾寸禄,
我惭到老一来休。

诗意和赏析:
这首诗以东山的荒凉景象为背景,表达了作者在兄弟离散之后对自身才能的无奈和对家庭团结的思念之情。

诗的开头,“东山零落古三丘”,暗喻东山的墓地已经荒废,古时的坟墓也已破败残缺。这里的东山可以理解为作者家族的家乡,而零落古三丘则象征着家族的衰败和破碎。

接下来的两句,“力薄那能抑得周”,表达了作者自身才能有限,无法承担起家族的重任。力薄可以理解为作者才华的不足,无法应对周全的家族责任。这种无奈的情绪通过反问的方式表达出来,强调了作者对自身能力的自省和无力感。

然而,诗的最后两句“赖有阿连沾寸禄,我惭到老一来休”,表达了作者对兄弟阿连的依赖和对其寄予厚望。阿连可能是作者的兄弟或亲属,他在外面谋得一点微薄的职位(沾寸禄),成为家族的支持者和希望所在。作者自愧才能有限,对阿连的成就感到惭愧,并期望阿连能够在家族中承担起更多的责任。

整首诗以东山作为象征,通过描绘荒凉景象和表达无奈之情,展现了作者对家族团结的渴望和对兄弟的思念之情。它揭示了作者对自身才能的自省和对家族未来的担忧,同时也表达了对兄弟的寄托和期望。这首诗以简洁明快的语言,传达了作者内心复杂情感的同时,也反映了宋代社会中家族关系的重要性和家族衰败的现实。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“我惭到老一来休”全诗拼音读音对照参考

shàng dōng shān fén jì jìng zhī dì
上东山坟寄敬之弟

dōng shān líng luò gǔ sān qiū, lì báo nà néng yì dé zhōu.
东山零落古三丘,力薄那能抑得周。
lài yǒu ā lián zhān cùn lù, wǒ cán dào lǎo yī lái xiū.
赖有阿连沾寸禄,我惭到老一来休。

“我惭到老一来休”平仄韵脚
拼音:wǒ cán dào lǎo yī lái xiū
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我惭到老一来休”的相关诗句