爱吟诗

“落日烟霏翠满亭”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “落日烟霏翠满亭”出自元代王恽的《南乡子 夏日,同王子勉雷彦正王子初纳凉西》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò rì yān fēi cuì mǎn tíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

元代   王恽 南乡子 
更新时间: 2024-11-25 18:23:47
“落日烟霏翠满亭”全诗《南乡子 夏日,同王子勉雷彦正王子初纳凉西》
帘影静棋枰。
平野风来分外清。
一带好山供望眼,云屏。
落日烟霏翠满亭
世事不须惊。
底用相逢话独醒。
常使玉瓶沙上酒,如渑。
杖履时来
王恽

王恽,字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南卫辉市)人。元朝著名学者、诗人、政治家,一生仕宦,刚直不阿,清贫守职,好学善文。成为元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝铁木真三代的谏臣。

《南乡子 夏日,同王子勉雷彦正王子初纳凉西》王恽 翻译、赏析和诗意

诗词:《南乡子 夏日,同王子勉雷彦正王子初纳凉西》

帘影静棋枰。平野风来分外清。一带好山供望眼,云屏。落日烟霏翠满亭。世事不须惊。底用相逢话独醒。常使玉瓶沙上酒,如渑。杖履时来。

中文译文:
帘影静静垂下,棋枰摆放其中。平野上的清风,更加清新宜人。远处连绵的美丽山峦,形成屏障。夕阳下,烟霞弥漫,翠绿充满亭子。世间的纷扰不必惊扰。在此刻,我们相遇并私语,心中明悟。经常让玉瓶中的酒,在沙上斟满,仿佛水清沙渑。行走的足迹时而到来。

诗意和赏析:
这首诗是元代诗人王恽所作,描述了夏日里在南方乡村的一幅宁静画面。整首诗以景物描写为主,展现了夏日乡村的宁静与美好。

首句"帘影静棋枰"表现了室内的寂静,帘子垂下,棋盘上的棋子静静摆放。接着描述了平野上的风,清风吹拂着,使得整个环境更加清新宜人。"一带好山供望眼,云屏"描绘了远处山峦的美景,形成了一道屏障,遮挡了视线。夕阳西下时,烟霞弥漫,翠绿的景色充满了亭子,景色如画。

接下来的两句"世事不须惊,底用相逢话独醒"表达了在这样的美景中,不必为世间的纷扰所惊扰,反而可以在相遇的时刻,通过私语来领悟内心的真谛。最后两句"常使玉瓶沙上酒,如渑,杖履时来"表现了平淡日常生活中的美好时刻,通过斟满玉瓶中的酒,品味着宁静的时光,仿佛水清沙渑一般。而行走的足迹时刻都会到来,时光不停地流转。

整首诗以简洁的语言描绘了夏日乡村的宁静景象,通过对自然环境的描写,表达了诗人追求内心宁静与自在的心境。读者在阅读时可以感受到夏日乡村的美好和宁静,同时也引发对生活的思考与感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“落日烟霏翠满亭”全诗拼音读音对照参考

nán xiāng zǐ xià rì, tóng wáng zǐ miǎn léi yàn zhèng wáng zǐ chū nà liáng xī
南乡子 夏日,同王子勉雷彦正王子初纳凉西

lián yǐng jìng qí píng.
帘影静棋枰。
píng yě fēng lái fèn wài qīng.
平野风来分外清。
yí dài hǎo shān gōng wàng yǎn, yún píng.
一带好山供望眼,云屏。
luò rì yān fēi cuì mǎn tíng.
落日烟霏翠满亭。
shì shì bù xū jīng.
世事不须惊。
dǐ yòng xiāng féng huà dú xǐng.
底用相逢话独醒。
cháng shǐ yù píng shā shàng jiǔ, rú miǎn.
常使玉瓶沙上酒,如渑。
zhàng lǚ shí lái
杖履时来

“落日烟霏翠满亭”平仄韵脚
拼音:luò rì yān fēi cuì mǎn tíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。