爱吟诗

“招引风来夏变秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “招引风来夏变秋”出自元代马钰的《金莲出玉花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhāo yǐn fēng lái xià biàn qiū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

元代   马钰
更新时间: 2024-11-24 16:47:24
“招引风来夏变秋”全诗《金莲出玉花》
蒲编线定。
救苦成功生异景。
热恼无忧。
招引风来夏变秋
休言是草。
虽则物轻人意好。
感谢姜侯。
惠我清凉免上楼。
《金莲出玉花》马钰 翻译、赏析和诗意

《金莲出玉花》是元代马钰创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
金莲绽放玉花,清晨定好蒲编的线。
救苦有成,生出异彩的景象。
热恼消散,无忧无虑。
吸引风来,夏天转变为秋季。
不要说它只是草,尽管它们轻盈,但人们喜爱。
感谢姜侯,给予我清凉,免去爬楼的辛劳。

诗意:
《金莲出玉花》描绘了一个美好而奇特的景象。金莲绽放如玉花般美丽,清晨时刻,蒲编的线被定好,预示着美好的开始。通过救苦行动,取得了成功,创造出了异彩纷呈的景象。随着热恼的消散,人们心情无忧无虑。这里的景象吸引着凉风,让夏天逐渐转变为秋天。尽管物质轻盈,但人们对此充满喜爱。最后,作者感谢姜侯,因为他给予了作者清凉,免去了爬楼的辛劳。

赏析:
《金莲出玉花》以别致的意象和流畅的语言展示了元代马钰的诗词才华。诗中所描绘的景象充满了生机和美好。金莲绽放玉花,象征着美丽和纯洁。蒲编的线定好,象征着开始和准备。作者通过救苦行动取得了成功,创造出了异彩纷呈的景象,显示了他的善心和能力。热恼消散,无忧无虑的心情给人以宁静和舒适的感觉。诗中的景象吸引着风,夏天转变为秋季,表现出自然界的变化和流转。作者以轻盈的物体点明了人们对美好事物的喜爱,无论事物的重量如何,只要能带来愉悦,人们就会喜爱它们。最后,作者感谢姜侯,因为他给予了作者清凉,免去了辛劳。整首诗词通过描绘美好景象和表达感激之情,传递出积极向上的情绪和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“招引风来夏变秋”全诗拼音读音对照参考

jīn lián chū yù huā
金莲出玉花

pú biān xiàn dìng.
蒲编线定。
jiù kǔ chéng gōng shēng yì jǐng.
救苦成功生异景。
rè nǎo wú yōu.
热恼无忧。
zhāo yǐn fēng lái xià biàn qiū.
招引风来夏变秋。
xiū yán shì cǎo.
休言是草。
suī zé wù qīng rén yì hǎo.
虽则物轻人意好。
gǎn xiè jiāng hóu.
感谢姜侯。
huì wǒ qīng liáng miǎn shàng lóu.
惠我清凉免上楼。

“招引风来夏变秋”平仄韵脚
拼音:zhāo yǐn fēng lái xià biàn qiū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。