惟恐名缰相引,无休无歇。
更有一般高见,鼓盆歌、转生欢悦。
常落魄,访村杯闲饮,不拘时节。
不管儿孙生计,便拖条藜杖,远离巢穴。
经载忘归,惟好嘲风咏月。
稍似山侗活路,傥留心、搜寻秘诀。
转开悟,做真修,仙班同列。
《满庭芳 赠韩四机宜》是元代马钰所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
满庭芳 赠韩四机宜
机宜韩氏,不就承荫,无心进修举业。
他并不愿意依附权贵,也没有心思去追求官职。
惟恐名缰相引,无休无歇。
只是担心声名的束缚会不断地牵引着他,不让他自由自在。
更有一般高见,鼓盆歌、转生欢悦。
他有更高的追求,喜欢敲鼓唱歌,转化生活带来欢乐。
常落魄,访村杯闲饮,不拘时节。
经常流落于乡村,与朋友们喝酒休闲,不受时间的束缚。
不管儿孙生计,便拖条藜杖,远离巢穴。
不论子孙的生计如何,他只是随意地拖着拐杖,离开家园。
经载忘归,惟好嘲风咏月。
他忘却了尘世的归宿,只喜欢嘲笑风和吟咏月亮。
稍似山侗活路,傥留心、搜寻秘诀。
有些像山中的隐士,走着自己的道路,专心寻找奥秘。
转开悟,做真修,仙班同列。
他开悟了,开始真正修行,与仙人们同列。
诗意赏析:
《满庭芳 赠韩四机宜》这首诗词描绘了韩氏机宜不愿追求官职、咏史怀古、追求自由自在的生活的形象。他拒绝了世俗的名利,选择了自由的生活方式。他喜欢在乡村中游荡,与朋友们畅饮作乐,不受时间的限制。他忘却了尘世的纷扰,追求心灵的自由与超脱。他和山中的隐士一样,追求真正的修行,与仙人们同列。
这首诗词表达了作者对自由、超脱和追求精神境界的向往。韩氏机宜以其独特的生活态度和选择,展现了一种超越尘世的追求,表达了对自由、喜悦和真正修行的向往。整首诗词以写景抒怀的方式,通过描写韩氏机宜的生活状态和精神追求,表达了作者对官场虚浮和名利追逐的批判,弘扬了追求自由、超脱和精神境界的价值观。
这首诗词以简练的语言描绘了韩氏机宜的生活态度和追求,展示了作者对自由与超脱的向往,并通过隐喻的方式表达了对尘世纷扰的厌倦,以及对真正修行和精神境界的追求。整首诗词意境深远,给人以思考和启示,具有一定《满庭芳 赠韩四机宜》是元代马钰的一首诗词。这首诗词描述了韩氏机宜的生活态度和精神追求,表达了对自由、超脱和真正修行的向往。
韩氏机宜并不愿意依附权贵,也没有追求官职的心思。他担心名利的束缚会不断地限制自己,不让自己自由自在。相反,他追求更高的境界,喜欢敲鼓唱歌,带来生活的欢乐。他常常流落于乡村,与朋友们一起喝酒、休闲,不受时间的限制。他不论子孙的生计如何,只是随意地拖着拐杖,离开家园。他忘却了尘世的归宿,只喜欢嘲笑风和吟咏月亮。他有些像山中的隐士,走着自己的道路,专心寻找奥秘。最终,他开悟了,真正开始修行,并与仙人们同列。
这首诗词通过描写韩氏机宜的生活态度和追求,表达了作者对自由、超脱和真正修行的向往。韩氏机宜拒绝了世俗的名利,选择了自由自在的生活方式,追求精神的自由与超越。他的生活态度和追求展现了一种超越尘世的境界,表达了对官场虚浮和名利追逐的批判,弘扬了追求自由、超脱和精神境界的价值观。
这首诗词以简洁的语言描绘韩氏机宜的生活态度和精神追求,通过隐喻的方式表达了对尘世纷扰的厌倦,对真正修行和精神境界的追求。整首诗词意境深远,给人以思考和启示,使人们反思尘世的追逐和真正的人生意义。
mǎn tíng fāng zèng hán sì jī yí
满庭芳 赠韩四机宜
jī yí hán shì, bù jiù chéng yīn, wú xīn jìn xiū jǔ yè.
机宜韩氏,不就承荫,无心进修举业。
wéi kǒng míng jiāng xiāng yǐn, wú xiū wú xiē.
惟恐名缰相引,无休无歇。
gèng yǒu yì bān gāo jiàn, gǔ pén gē zhuǎn shēng huān yuè.
更有一般高见,鼓盆歌、转生欢悦。
cháng luò tuò, fǎng cūn bēi xián yǐn, bù jū shí jié.
常落魄,访村杯闲饮,不拘时节。
bù guǎn ér sūn shēng jì, biàn tuō tiáo lí zhàng, yuǎn lí cháo xué.
不管儿孙生计,便拖条藜杖,远离巢穴。
jīng zài wàng guī, wéi hǎo cháo fēng yǒng yuè.
经载忘归,惟好嘲风咏月。
shāo shì shān dòng huó lù, tǎng liú xīn sōu xún mì jué.
稍似山侗活路,傥留心、搜寻秘诀。
zhuǎn kāi wù, zuò zhēn xiū, xiān bān tóng liè.
转开悟,做真修,仙班同列。
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。