爱吟诗

“聚宝池中”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “聚宝池中”出自元代马钰的《苏幕遮 鸣鹤馀音卷四之》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jù bǎo chí zhōng,诗句平仄:仄仄平平。

元代   马钰 苏幕遮 
更新时间: 2024-11-27 12:35:51
“聚宝池中”全诗《苏幕遮 鸣鹤馀音卷四之》
中丹田,多玄妙。
聚宝池中,五色霞光照。
姹女婴儿尽欢笑。
炼就金丹,价值千千兆。
服一粒,馨香妙。
换骨抽胎,万病消除了。
返老还童年又少。
快乐逍遥,倚定岩溪晓。
《苏幕遮 鸣鹤馀音卷四之》马钰 翻译、赏析和诗意

《苏幕遮 鸣鹤馀音卷四之》是元代马钰的一首诗词。这首诗以玄妙的表达方式描绘了中丹田的奇妙景象,以及其中蕴含的神秘力量和美好效果。

诗词的中文译文如下:
中丹田,多玄妙。
聚宝池中,五色霞光照。
姹女婴儿尽欢笑。
炼就金丹,价值千千兆。
服一粒,馨香妙。
换骨抽胎,万病消除了。
返老还童年又少。
快乐逍遥,倚定岩溪晓。

诗意:
这首诗词通过描绘中丹田的景象,展示了其中的神秘和玄妙之处。中丹田是人体内的重要穴位,象征着身体的能量和精神的凝聚。聚宝池中的五色霞光照耀着,给人一种神奇而美丽的感觉。姹女(音译)和婴儿尽情欢笑,显示出中丹田的力量和能量的活跃。炼就金丹,其价值无穷无尽,代表着超越凡俗的境界。服用金丹,散发出香气,让人陶醉其中。换骨抽胎,指的是通过修炼中丹田,摆脱疾病和衰老,重新拥有年轻和健康。返老还童,使人重获青春,快乐逍遥,可以倚靠在溪边的岩石上,享受清晨的宁静。

赏析:
这首诗词以玄妙的语言和意象描绘了中丹田的神奇景象和修炼的效果。通过运用象征手法,将中丹田描绘成聚宝池,五色霞光的照耀增添了一种神秘的氛围。姹女婴儿的欢笑象征着中丹田的活跃和充满生机的状态。诗中提到的金丹代表着修炼的成果,其价值无法估量,象征着超越尘世的境界和无限可能。服用金丹后的馨香妙感,是美好生活的象征。换骨抽胎的形象表达了通过修炼中丹田可以摆脱疾病和衰老的境地,重新获得年轻和健康。返老还童的意象传递了对于永葆青春和快乐自在的向往。最后,诗人倚靠在岩溪旁边,静享清晨的美好,表达了修炼中丹田所带来的心灵的平静和从容。

整首诗词通过玄妙的意象和象征手法,将中丹田的修炼过程和结果描绘得十分生动和富有诗意。展示了修炼的奇妙之处,以及修炼所带来的身心的愉悦和满足感。同时,诗中透露出对于超越凡尘、追求永葆青春和快乐自在的向往。这首诗词以其独特的表达方式和丰富的意象,给人以思考和遐想的空间,让读者感受到修炼和内心世界的奥妙与美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“聚宝池中”全诗拼音读音对照参考

sū mù zhē míng hè yú yīn juǎn sì zhī
苏幕遮 鸣鹤馀音卷四之

zhōng dān tián, duō xuán miào.
中丹田,多玄妙。
jù bǎo chí zhōng, wǔ sè xiá guāng zhào.
聚宝池中,五色霞光照。
chà nǚ yīng ér jìn huān xiào.
姹女婴儿尽欢笑。
liàn jiù jīn dān, jià zhí qiān qiān zhào.
炼就金丹,价值千千兆。
fú yī lì, xīn xiāng miào.
服一粒,馨香妙。
huàn gǔ chōu tāi, wàn bìng xiāo chú le.
换骨抽胎,万病消除了。
fǎn lǎo huán tóng nián yòu shǎo.
返老还童年又少。
kuài lè xiāo yáo, yǐ dìng yán xī xiǎo.
快乐逍遥,倚定岩溪晓。

“聚宝池中”平仄韵脚
拼音:jù bǎo chí zhōng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。