爱吟诗

“蓦然兴尽思归去”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “蓦然兴尽思归去”出自元代马钰的《踏云行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò rán xìng jìn sī guī qù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

元代   马钰 踏云行 
更新时间: 2024-11-22 11:35:13
“蓦然兴尽思归去”全诗《踏云行》
重到兴平,广开言路。
蓦然兴尽思归去
踏莎行计指长安,愿人早早心开悟。
贫富由天,子孙阴注。
算来分定休思虑。
闻身康速修持,真诚博
《踏云行》马钰 翻译、赏析和诗意

诗词:《踏云行·重到兴平》

中文译文:
重回兴平,广开言路。
突然兴致尽,思绪回归。
踏莎草路指向长安,愿众人早日心灵觉悟。
贫富由命运决定,子孙受到祖先的影响。
算来分寸已决定,不必再思虑。
听闻身体健康迅速修持,真诚和广博的行为。

诗意和赏析:
这首诗是元代诗人马钰的作品,《踏云行·重到兴平》描绘了诗人重返兴平的情景,他在这里展开了一系列思考。诗人感慨自己的心境突然发生了转变,原本充满兴致的心情在一瞬间消退,思绪回归平静。他以踏莎草路指向长安的意象来比喻追寻内心向往的目标,希望人们能早日觉悟,开启内心的智慧之门。

接着,诗人谈及了贫富和命运的关系,认为贫富是由天意决定的,子孙也会受到祖先的影响。这里表达了诗人对人们的命运和境遇的思考。然而,诗人并不认为人们需要过分思虑这些,因为一切已经注定,无需再多的纠结。

最后两句表达了诗人听闻有关修持和身体健康的消息,他希望人们能真诚地修行,并广泛地传播这种修持的理念。这里的修持不仅仅指宗教修行,更是指心灵的成长和提升。诗人表达了对他人身心健康的祝愿,以及对真诚行为的推崇。

总体而言,这首诗以简洁凝练的语言,表达了诗人对人生意义、命运和修行的思考。诗人通过描述自己的内心感受,呼唤人们开启心灵的觉醒,并向他人传播善良、真诚和修持的理念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“蓦然兴尽思归去”全诗拼音读音对照参考

tà yún xíng
踏云行

zhòng dào xīng píng, guǎng kāi yán lù.
重到兴平,广开言路。
mò rán xìng jìn sī guī qù.
蓦然兴尽思归去。
tà suō xíng jì zhǐ cháng ān, yuàn rén zǎo zǎo xīn kāi wù.
踏莎行计指长安,愿人早早心开悟。
pín fù yóu tiān, zǐ sūn yīn zhù.
贫富由天,子孙阴注。
suàn lái fēn dìng xiū sī lǜ.
算来分定休思虑。
wén shēn kāng sù xiū chí, zhēn chéng bó
闻身康速修持,真诚博

“蓦然兴尽思归去”平仄韵脚
拼音:mò rán xìng jìn sī guī qù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。