爱吟诗

“丛绿花黄偏有异”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “丛绿花黄偏有异”出自元代王哲的《菊花新》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cóng lǜ huā huáng piān yǒu yì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

元代   王哲 菊花新 
更新时间: 2024-11-23 07:10:00
“丛绿花黄偏有异”全诗《菊花新》
对月无何添雅致。
丛绿花黄偏有异
正是遇重阳,霜露冷、宜呈祥瑞。
清香覆我如言志。
害风来、且休攀视。
应共到蓬莱,琼筵上、众仙颁赐
《菊花新》王哲 翻译、赏析和诗意

《菊花新·对月无何添雅致》是元代诗人王哲所作的一首诗词。这首诗词描绘了对月亮的赞美,以及菊花在重阳节时的独特美丽。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
对月无何添雅致,
丛绿花黄偏有异。
正是遇重阳,
霜露冷、宜呈祥瑞。
清香覆我如言志,
害风来、且休攀视。
应共到蓬莱,
琼筵上、众仙颁赐。

诗意:
这首诗描绘了夜晚欣赏月亮的情景,表达了诗人对月亮的美的赞叹和赋予了月亮祥瑞的象征意义。诗人还以清香来比喻自己的志向和追求,告诫人们要远离风险,不要贪图眼前的诱惑。最后,诗人希望能与众多仙人一同前往蓬莱仙岛,在琼筵上接受仙人的赐予。

赏析:
这首诗词通过对月亮和菊花的描绘,展现了秋天的美丽与祥和。诗人以简洁的语言表达了自己对月亮的赞美和对菊花的品味。月亮作为夜晚的明亮之物,给人以宁静和美好的感觉,而菊花则是秋天的代表之一,黄中带绿,独具异彩。诗人通过对菊花的描写,将自然景物与人情相融合,赋予了菊花祥瑞的象征意义,寄托了对美好未来的向往。

诗中的清香一词,既可以理解为菊花的芬芳香气,也可以引申为诗人的志向和追求。诗人以香气来比拟自己的志向,表达了对追求美好事物的渴望。而警示人们不要贪图眼前的诱惑,避免风险的句子,则提醒了人们要冷静面对诱惑,注重自身的安全和稳定。

最后两句表现了诗人的向往和追求,希望能与众多的仙人一同前往蓬莱仙岛,在琼筵上接受仙人的赐予。这是对超凡世俗、追求永恒美好的向往,也展现了诗人对美的追求和对未来的憧憬。

总体而言,这首诗词通过对自然景物的描绘,融入了人情和哲理的思考,表达了诗人对月亮和菊花的美丽赞叹,以及对美好未来的向往和追求。它通过简洁的语言和意象,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“丛绿花黄偏有异”全诗拼音读音对照参考

jú huā xīn
菊花新

duì yuè wú hé tiān yǎ zhì.
对月无何添雅致。
cóng lǜ huā huáng piān yǒu yì.
丛绿花黄偏有异。
zhèng shì yù chóng yáng, shuāng lù lěng yí chéng xiáng ruì.
正是遇重阳,霜露冷、宜呈祥瑞。
qīng xiāng fù wǒ rú yán zhì.
清香覆我如言志。
hài fēng lái qiě xiū pān shì.
害风来、且休攀视。
yīng gòng dào péng lái, qióng yán shǎng zhòng xiān bān cì
应共到蓬莱,琼筵上、众仙颁赐

“丛绿花黄偏有异”平仄韵脚
拼音:cóng lǜ huā huáng piān yǒu yì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。