爱吟诗

“岁岁东风恨深”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “岁岁东风恨深”出自元代邵亨贞的《古调笑令》, 诗句共6个字,诗句拼音为:suì suì dōng fēng hèn shēn,诗句平仄:仄仄平平仄平。

元代   邵亨贞 调笑 
更新时间: 2024-11-28 09:56:32
“岁岁东风恨深”全诗《古调笑令》
官渡。
官渡。
犹记画桡去路。
小怜歌扇谁寻。
岁岁东风恨深
恨深恨深深恨。
风外落红几阵。
《古调笑令》邵亨贞 翻译、赏析和诗意

《古调笑令》是元代诗人邵亨贞创作的一首诗词,它以官渡为背景,描述了一幅风景和情感并重的画面。

译文:
官渡。官渡。犹记画桡去路。
小怜歌扇谁寻。岁岁东风恨深。
恨深恨深深恨。风外落红几阵。

诗意与赏析:
这首诗词通过重复“官渡”两个词语,以增强诗词的节奏感和韵律感。官渡是指位于今天河南省洛阳市西南部的地方,邵亨贞以此作为诗词的背景,描绘了一幅官渡的画面。

首句“犹记画桡去路”,表达了作者对过去画船行驶的路程的回忆。这里的“画桡”指的是装饰精美的船只,通过运用“画”这一修辞手法,为读者展现了一幅美丽的画面。

第二句“小怜歌扇谁寻”,描述了一个寻找歌扇的小女孩。这句诗意含蓄,给人一种寻觅和思念的感觉。歌扇象征着美好的回忆和青春的年华,也暗示着作者对往事的留恋。

接下来的两句“岁岁东风恨深。恨深恨深深恨。”表达了作者对东风的深深怀念和无尽的思念之情。东风是春天的象征,代表着新生和希望。作者以东风为媒介,抒发了自己对过去时光的无尽怀念和深深的悲伤之情。

最后一句“风外落红几阵”,以写景的方式展现了风吹落的花瓣,表达了时光流转、物是人非的情感。几阵落红意味着岁月的流逝和事物的更迭,给人以深深的唏嘘之感。

整首诗词通过细腻的描写和抒发情感的方式,让读者感受到了作者对逝去时光的思念和对岁月流转的感慨。它以官渡的景色为背景,以东风、歌扇、落红等意象为线索,构建了一幅富有诗意的画面,使人产生了对过去时光的共鸣和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“岁岁东风恨深”全诗拼音读音对照参考

gǔ tiáo xiào lìng
古调笑令

guān dù.
官渡。
guān dù.
官渡。
yóu jì huà ráo qù lù.
犹记画桡去路。
xiǎo lián gē shàn shuí xún.
小怜歌扇谁寻。
suì suì dōng fēng hèn shēn.
岁岁东风恨深。
hèn shēn hèn shēn shēn hèn.
恨深恨深深恨。
fēng wài luò hóng jǐ zhèn.
风外落红几阵。

“岁岁东风恨深”平仄韵脚
拼音:suì suì dōng fēng hèn shēn
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁岁东风恨深”的相关诗句