爱吟诗

“回心向酒卮”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “回心向酒卮”出自唐代刘禹锡的《和乐天烧药不成命酒独醉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huí xīn xiàng jiǔ zhī,诗句平仄:平平仄仄平。

唐代   刘禹锡
更新时间: 2024-11-25 03:08:56
“回心向酒卮”全诗《和乐天烧药不成命酒独醉》
九转欲成就,百神应主持。
婴啼鼎上去,老貌镜前悲。
却顾空丹灶,回心向酒卮
醺然耳热后,暂似少年时。
刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《和乐天烧药不成命酒独醉》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

《和乐天烧药不成命酒独醉》是唐代刘禹锡创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九转欲成就,百神应主持。
婴啼鼎上去,老貌镜前悲。
却顾空丹灶,回心向酒卮。
醺然耳热后,暂似少年时。

诗意:
这首诗词表达了作者对时光流转和年华易逝的思考。诗中通过描述自己烧药不成,而沉醉于饮酒之中,抒发了对命运无常和岁月流转的感慨。作者意识到人生短暂,时间不可逆转,因此他选择回心转向享受当下,回忆过去的少年时光。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了一种情感和思考的态度,给人以深深的思索。下面对每个句子进行解析:

1. "九转欲成就,百神应主持":九转指的是炼丹的过程,这里可以理解为作者追求成功的努力。百神指的是众多神灵,表示作者寄望于神灵的庇佑。整句表达了作者对于自己努力追求目标的期望和祈求。

2. "婴啼鼎上去,老貌镜前悲":婴儿啼哭时被放在鼎上,隐喻作者在烧药过程中的努力未能如愿以偿。老貌镜前悲,指的是作者看到镜中自己老去的容颜而感到悲伤。这两句描绘了作者在实现目标的过程中遇到的困难和年岁的增长。

3. "却顾空丹灶,回心向酒卮":丹灶指的是炼丹的炉灶,空丹灶表示作者对于炼丹的努力放弃了。回心向酒卮,意味着作者将注意力转向了酒杯,寻求酒的宽慰和享受。这两句表达了作者放下了追求功名利禄,选择享受人生的态度。

4. "醺然耳热后,暂似少年时":醺然指的是饮酒过程中的陶醉状态,耳热表示酒后的热血沸腾。作者在沉醉于酒后的状态中,暂时回到了年轻时的感觉,重温了少年时的激情和活力。

整首诗通过对烧药不成而酒独醉的描写,抒发了作者对命运和时光流转的思考。作者以自己的亲身经历,表达了对于人生短暂和年华易逝的感伤,以及对于回忆少年时光的美好向往。这首诗词简练而含蓄,让人在读后不禁沉思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“回心向酒卮”全诗拼音读音对照参考

hé lè tiān shāo yào bù chéng mìng jiǔ dú zuì
和乐天烧药不成命酒独醉

jiǔ zhuàn yù chéng jiù, bǎi shén yīng zhǔ chí.
九转欲成就,百神应主持。
yīng tí dǐng shǎng qù, lǎo mào jìng qián bēi.
婴啼鼎上去,老貌镜前悲。
què gù kōng dān zào, huí xīn xiàng jiǔ zhī.
却顾空丹灶,回心向酒卮。
xūn rán ěr rè hòu, zàn shì shào nián shí.
醺然耳热后,暂似少年时。

“回心向酒卮”平仄韵脚
拼音:huí xīn xiàng jiǔ zhī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。