爱吟诗

“可怜月堕霜飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “可怜月堕霜飞”出自元代许有壬的《清平乐》, 诗句共6个字,诗句拼音为:kě lián yuè duò shuāng fēi,诗句平仄:仄平仄仄平平。

元代   许有壬 清平乐 
更新时间: 2024-11-27 13:28:14
“可怜月堕霜飞”全诗《清平乐》
天寒日暮。
百绕梅花树。
万斛清香藏不住。
都在一花开处。
可怜月堕霜飞
不知疏影来时。
谁报云川老子,翠禽先在南枝。

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。

《清平乐》许有壬 翻译、赏析和诗意

《清平乐·天寒日暮》是元代诗人许有壬的作品。这首诗以冬日傍晚为背景,描绘了天寒的景象和梅花的美丽。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
天寒日暮,
百绕梅花树。
万斛清香藏不住,
都在一花开处。
可怜月堕霜飞,
不知疏影来时。
谁报云川老子,
翠禽先在南枝。

诗意和赏析:
《清平乐·天寒日暮》通过描绘天寒和梅花的景象,表达了作者对自然美的赞美和对时光流转的感慨。

诗的开篇以天寒日暮为背景,给人一种寒冷的氛围感。百绕梅花树的描绘使读者感受到梅花的繁盛,同时也展示了梅花的美丽和坚强,它们在严寒的冬天仍然盛开。万斛清香藏不住,表达了梅花散发出的浓郁香气无法被遮掩,即使在严寒的冬季也散发着迷人的芳香。

接下来的一句“都在一花开处”表达了整个景象和美感集中在一个盛开的梅花上。这句诗将人们的注意力引向一朵梅花,强调了梅花的独特之处和美丽的聚焦。

接下来的两句“可怜月堕霜飞,不知疏影来时”表达了月亮的凄凉和悲伤。月亮的倒影被霜雪覆盖,不再清晰可见,给人一种忧伤的感觉。这也象征着时间的流转,暗示着岁月的无情和人事的变迁。

最后两句“谁报云川老子,翠禽先在南枝”揭示了作者对历史的思考和对传统文化的敬仰。云川老子指的是道家哲学家老子,他是云川人,这里表示作者向着名的古代哲学家致敬。翠禽先在南枝,表达了作者对自然界中翠绿色鸟类的喜爱和对自然之美的赞叹。

整首诗通过对天寒、梅花、月亮和自然的描写,展现了作者对自然美的赞美以及对时间流逝和历史的思考。这首诗以简洁的语言和优美的意象,表达了对自然界中微妙变化和传统文化的热爱和敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“可怜月堕霜飞”全诗拼音读音对照参考

qīng píng lè
清平乐

tiān hán rì mù.
天寒日暮。
bǎi rào méi huā shù.
百绕梅花树。
wàn hú qīng xiāng cáng bú zhù.
万斛清香藏不住。
dōu zài yī huā kāi chù.
都在一花开处。
kě lián yuè duò shuāng fēi.
可怜月堕霜飞。
bù zhī shū yǐng lái shí.
不知疏影来时。
shuí bào yún chuān lǎo zi, cuì qín xiān zài nán zhī.
谁报云川老子,翠禽先在南枝。

“可怜月堕霜飞”平仄韵脚
拼音:kě lián yuè duò shuāng fēi
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。