爱吟诗

“竹景扫阶尘不动”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “竹景扫阶尘不动”出自宋代华岳的《矮斋杂咏二十首·月夜吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú jǐng sǎo jiē chén bù dòng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

宋代   华岳
更新时间: 2024-11-23 00:32:12
“竹景扫阶尘不动”全诗《矮斋杂咏二十首·月夜吟》
一声残角送黄昏,独倚阑干空断魂。
竹景扫阶尘不动,自挨明月闭柴门。
《矮斋杂咏二十首·月夜吟》华岳 翻译、赏析和诗意

《矮斋杂咏二十首·月夜吟》是宋代诗人华岳创作的一首诗词。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一声残角送黄昏,
独倚阑干空断魂。
竹景扫阶尘不动,
自挨明月闭柴门。

诗意:
这首诗描绘了一个月夜的情景。诗人站在阑干旁边,黄昏时分,远处传来一声残角声,凄凉悠远,引起了他内心的思绪和感伤。他独自倚在栏杆上,心灵空虚,感觉魂魄似乎已经离散。庭院中的竹景在明月的照耀下静静地扫过阶梯,没有丝毫的风动,仿佛时间停滞。诗人自然地靠近明亮的月光,闭上柴门,独自沉浸在寂静的夜晚中。

赏析:
这首诗通过对月夜景致的描绘,表达了诗人内心的孤寂和思考。黄昏时分,残角声的响起使诗人感受到了时间的流逝和生命的短暂。他独自站在栏杆旁,感觉自己的精神已经分离,内心充满了孤独和失落。庭院中的竹景在明月的照耀下静谧而安宁,没有风的吹拂,给人一种静止和凝固的感觉。诗人靠近明亮的月光,闭上柴门,进入了一个与外界隔绝的境界,与自然和谐共处。整首诗流露出一种对时光流逝和人生短暂的思考,以及对自然之美和宁静的向往。

这首诗的语言简练、意境深远,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的孤独和对宁静的追求。它通过对细节的刻画,使读者感受到了时光的匆匆流逝和人生的脆弱,进而引发对生命的思考和对内心宁静的向往。整首诗以月夜为背景,通过景物的描绘表达了诗人的情感和思绪,给人一种静谧而凄美的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“竹景扫阶尘不动”全诗拼音读音对照参考

ǎi zhāi zá yǒng èr shí shǒu yuè yè yín
矮斋杂咏二十首·月夜吟

yī shēng cán jiǎo sòng huáng hūn, dú yǐ lán gān kōng duàn hún.
一声残角送黄昏,独倚阑干空断魂。
zhú jǐng sǎo jiē chén bù dòng, zì āi míng yuè bì zhài mén.
竹景扫阶尘不动,自挨明月闭柴门。

“竹景扫阶尘不动”平仄韵脚
拼音:zhú jǐng sǎo jiē chén bù dòng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。