爱吟诗

“英雄不遇不忧贫”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “英雄不遇不忧贫”出自宋代华岳的《囚中记贫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng xióng bù yù bù yōu pín,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

宋代   华岳
更新时间: 2024-11-27 17:39:31
“英雄不遇不忧贫”全诗《囚中记贫》
英雄不遇不忧贫,狱吏从教唤不应。
煮饭只烧沽酒鑵,读书权借守囚灯。
堪嗟世事危如卵,无怪人情冷似冰。
勿谓功名成倖致,志公终不是閒僧。
《囚中记贫》华岳 翻译、赏析和诗意

《囚中记贫》是宋代诗人华岳创作的一首诗词,通过描绘囚禁中的贫困生活,表达了作者对英雄不得志的悲愤之情,以及对社会冷漠和功名虚幻的思考。以下是我根据您提供的信息为您创作的诗词解析:

诗词的中文译文:
《囚中记贫》

英雄不遇不忧贫,
狱吏从教唤不应。
煮饭只烧沽酒鑵,
读书权借守囚灯。

堪嗟世事危如卵,
无怪人情冷似冰。
勿谓功名成倖致,
志公终不是閒僧。

诗意和赏析:
这首诗词以囚禁之中的贫困生活为背景,表达了作者对英雄不得志的忧愤之情,以及对现实社会的冷漠和功名虚幻的思考。

首先,诗人华岳通过"英雄不遇不忧贫"这句开头,抒发了英雄人物没有得到应有的认可和机遇,面对贫困的境遇感到忧虑。接下来的"狱吏从教唤不应"一句,揭示了作者身处囚禁之中,监狱官员呼唤却无人应答的情景,使得英雄形象更加凄凉。

诗中的"煮饭只烧沽酒鑵,读书权借守囚灯"描绘了囚禁生活的艰苦。作者只能用火烧酒瓮来解煮食物,而读书的权利也只能通过借用狱中的灯火来实现。这种寥寥无几的物质和精神支持,进一步凸显了囚禁中的贫困和困境。

接着,诗人以"堪嗟世事危如卵,无怪人情冷似冰"表达了对世态炎凉和人心冷漠的感叹。他认为世事变幻莫测,就像蛋壳一样脆弱,而人情冷漠则像冰一样冰冷,这种冷漠和脆弱进一步加深了英雄的困境和无奈。

最后两句"勿谓功名成倖致,志公终不是閒僧",表达了诗人对功名地位的怀疑和批评。他认为功名地位并非凭借偶然的机遇就能取得,真正的志士不会安于闲散的僧侣生活,而是追求真正的目标和理想。

整首诗词通过对囚禁中的贫困生活的描绘,以及对社会冷漠和功名虚幻的思考,表达了作者对英雄遭遇困境的悲愤之情,同时也对社会现实进行了深刻的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“英雄不遇不忧贫”全诗拼音读音对照参考

qiú zhōng jì pín
囚中记贫

yīng xióng bù yù bù yōu pín, yù lì cóng jiào huàn bù yīng.
英雄不遇不忧贫,狱吏从教唤不应。
zhǔ fàn zhǐ shāo gū jiǔ guàn, dú shū quán jiè shǒu qiú dēng.
煮饭只烧沽酒鑵,读书权借守囚灯。
kān jiē shì shì wēi rú luǎn, wú guài rén qíng lěng shì bīng.
堪嗟世事危如卵,无怪人情冷似冰。
wù wèi gōng míng chéng xìng zhì, zhì gōng zhōng bú shì xián sēng.
勿谓功名成倖致,志公终不是閒僧。

“英雄不遇不忧贫”平仄韵脚
拼音:yīng xióng bù yù bù yōu pín
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。