爱吟诗

“野夫曾此便横飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “野夫曾此便横飞”出自宋代华岳的《上运管张平国》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě fū céng cǐ biàn héng fēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   华岳
更新时间: 2024-11-24 23:38:51
“野夫曾此便横飞”全诗《上运管张平国》
武城三载促公归,自合班行列禁闱。
计幕暂参知有在,野夫曾此便横飞
《上运管张平国》华岳 翻译、赏析和诗意

《上运管张平国》是宋代诗人华岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
武城三载促公归,
自合班行列禁闱。
计幕暂参知有在,
野夫曾此便横飞。

诗意:
这首诗描绘了一个名叫张平国的官员被征召入朝之后的情景。他经历了三年的辛勤工作,最终功成身退,回到了他的故乡武城。张平国的回归不仅仅是个人的归来,也象征着整个班行列的人一同回归家园。在他出任运管官职期间,他的聪明才智和能力得到了充分的发挥,使得他在朝廷中享有崇高的地位。然而,他并不沉迷于权力和地位,而是将自己的职责看得很重,临时参与决策,使得他的才智得以充分展示。这首诗表达了张平国回归故乡的欣喜和班行列的团结精神,以及他在政治舞台上的成功。

赏析:
《上运管张平国》以简洁而凝练的语言,描绘了一个官员辛勤工作后回归故乡的场景,展示了作者对这位官员的赞美和敬佩之情。诗中运用了富有节奏感的韵律,使得整首诗读起来流畅而有力。通过描述官员的功绩和回归,诗人表达了对忠诚、聪明才智和班行列团结精神的赞美。这首诗通过简洁而生动的语言,表达了对优秀官员的崇敬和对班行列的认同,同时也表达了对平凡人才和智慧的肯定。它带给读者一种温暖和鼓舞,赞颂了那些为国家和社会做出贡献的人们,并呼吁大家共同努力,团结一致,为共同的目标奋斗。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“野夫曾此便横飞”全诗拼音读音对照参考

shàng yùn guǎn zhāng píng guó
上运管张平国

wǔ chéng sān zài cù gōng guī, zì hé bān háng liè jìn wéi.
武城三载促公归,自合班行列禁闱。
jì mù zàn cān zhī yǒu zài, yě fū céng cǐ biàn héng fēi.
计幕暂参知有在,野夫曾此便横飞。

“野夫曾此便横飞”平仄韵脚
拼音:yě fū céng cǐ biàn héng fēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。