爱吟诗

“海外天鹅能独击”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “海外天鹅能独击”出自宋代仇远的《白海青》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi wài tiān é néng dú jī,诗句平仄:仄仄平平平平平。

宋代   仇远
更新时间: 2024-11-24 19:13:43
“海外天鹅能独击”全诗《白海青》
素禽敏疾出扶余,六翮双拳胆气麄。
海外天鹅能独击,云间后鹘敢齐驱。
{扌雙}身直上非无见,恋主归来不待呼。
渭水鹰扬亦如何,好将粉墨写成图。
《白海青》仇远 翻译、赏析和诗意

《白海青》是宋代仇远的一首诗词,描绘了一幅壮美的自然景色,以及鸟类在其中展现出的英勇和自由的形象。

诗词的中文译文:
素禽敏疾出扶余,
六翮双拳胆气麄。
海外天鹅能独击,
云间后鹘敢齐驱。

扌雙身直上非无见,
恋主归来不待呼。
渭水鹰扬亦如何,
好将粉墨写成图。

诗意和赏析:
《白海青》描绘了自然界中不同鸟类的形象和特点,以及它们所展现出的壮丽景色和豪迈气概。诗中以天鹅和后鹘为例,展现了它们的敏捷和勇敢。天鹅在海外独自击败敌手,后鹘在云间追逐时也毫不退缩。

诗词中提到的“扶余”可能指的是扶余县,位于今天的中国吉林省东部,这里可能是诗中所描绘的场景。作者通过描绘这些鸟类的形象和行为,表达了对自然界的赞叹和对自由、勇敢精神的歌颂。

诗词的结尾,作者提到了渭水,可能指的是渭河,位于今天的中国陕西省。作者借用渭水的意象,表达了自己对鹰这一形象的喜爱,并把它比喻为粉墨,意味着希望将这壮丽的景色写成图画,永远留存下来。

整首诗词以鸟类的形象和行为为主线,通过描绘自然界中的壮美景色和鸟类的英勇形象,表达了对自然的热爱和对自由、勇敢精神的赞美。诗词的语言简练、意境深远,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“海外天鹅能独击”全诗拼音读音对照参考

bái hǎi qīng
白海青

sù qín mǐn jí chū fú yú, liù hé shuāng quán dǎn qì cū.
素禽敏疾出扶余,六翮双拳胆气麄。
hǎi wài tiān é néng dú jī, yún jiān hòu gǔ gǎn qí qū.
海外天鹅能独击,云间后鹘敢齐驱。
shou shuāng shēn zhí shàng fēi wú jiàn, liàn zhǔ guī lái bù dài hū.
{扌雙}身直上非无见,恋主归来不待呼。
wèi shuǐ yīng yáng yì rú hé, hǎo jiāng fěn mò xiě chéng tú.
渭水鹰扬亦如何,好将粉墨写成图。

“海外天鹅能独击”平仄韵脚
拼音:hǎi wài tiān é néng dú jī
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。