“邻家方擣砧”全诗《枕上》
鸡鸣夜过半,霜气入孤衾。
岁时将脱屣,邻家方擣砧。
岁时将脱屣,邻家方擣砧。
《枕上》仇远 翻译、赏析和诗意
《枕上》是宋代诗人仇远的作品。这首诗描绘了一个寒冷的夜晚。让我们来分析一下这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
鸡鸣夜过半,
霜气入孤衾。
岁时将脱屣,
邻家方擣砧。
诗意:
这首诗以一个冬夜为背景,描绘了一个人在寒冷的夜晚醒来的情景。当时夜已过半,凌晨的鸡鸣声传入卧榻。冷霜渗透进他孤独的被褥中,寒意袭人。这时,农历年将过去,人们已经开始准备迎接新的一年,而邻家的人家也早早地开始擣打砧杵,准备过年的事务。
赏析:
《枕上》这首诗通过简洁而生动的语言,展现了一个冬夜的清寒景象。诗人以鸡鸣作为时间的指示,揭示了夜晚已过半,时光匆匆流逝的感觉。霜气渗透入孤独的被褥,给人一种寂寞和寒冷的感觉。同时,诗人通过描写邻家擣砧的情景,进一步强调了岁时将近,人们开始准备迎接新年的氛围。这首诗以简洁的语言勾勒出了一个冷冽而安静的冬夜,展现了岁月更替和人们生活的变化。通过对冬夜景象的描写,诗人唤起了读者对时间流逝和季节更迭的思考,以及人们在寒冷季节如何应对和迎接新年的期待。
总体而言,仇远的《枕上》通过简洁而富有意境的描写,表达了对时间流逝和季节更替的感慨,以及人们在冬夜中准备迎接新年的期待和希望。
“邻家方擣砧”全诗拼音读音对照参考
zhěn shàng
枕上
jī míng yè guò bàn, shuāng qì rù gū qīn.
鸡鸣夜过半,霜气入孤衾。
suì shí jiāng tuō xǐ, lín jiā fāng dǎo zhēn.
岁时将脱屣,邻家方擣砧。
“邻家方擣砧”平仄韵脚
拼音:lín jiā fāng dǎo zhēn
平仄:平平平仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。