爱吟诗

“恰似伶官戏罢时”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “恰似伶官戏罢时”出自宋代赵文的《读史》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qià sì líng guān xì bà shí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   赵文
更新时间: 2024-11-27 05:56:07
“恰似伶官戏罢时”全诗《读史》
夹寨功名节节奇,门高事起更堪悲。
身亡家破英雄笑,恰似伶官戏罢时
《读史》赵文 翻译、赏析和诗意

《读史》是一首宋代的诗词,作者赵文。这首诗词通过描绘历史的故事和情节,表达了作者对功名和人生起伏的思考。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夹寨功名节节奇,
门高事起更堪悲。
身亡家破英雄笑,
恰似伶官戏罢时。

诗意:
这首诗词以历史为背景,通过描述夹寨、功名和英雄故事,表达了作者对于功名与人生起伏的感慨。在这个世界中,夹寨的事迹不断涌现,人们为了功名利禄不惜一切;但是当事情发生变故,家破身亡,英雄们只能笑对命运,就像伶官在戏剧结束后的时刻一样。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了历史的残酷和人生的无常。夹寨功名的出现使人们对功名追求的热情高涨,但这种追求往往伴随着悲剧的结局。门高事起更堪悲,揭示了官场的险恶和人事的变幻。诗中的身亡家破,突显了英雄们在悲剧中的坚强笑容,反映了他们对命运的坦然接受。最后一句恰似伶官戏罢时,将人生比喻为一场戏剧的结束,英雄们在历史的舞台上表演完毕,只能笑对人生的无奈和不可预测性。

这首诗词通过对历史故事的描摹,以简练的词句表达了作者对功名和人生的深刻思考。它不仅反映了宋代社会的特点,也启示了人们对人生追求和命运变迁的思考。这首诗词给人以深思,引发读者对于功名、人生和命运的反思,并对历史故事中英雄们的坚韧和豁达感到敬佩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“恰似伶官戏罢时”全诗拼音读音对照参考

dú shǐ
读史

jiā zhài gōng míng jié jié qí, mén gāo shì qǐ gēng kān bēi.
夹寨功名节节奇,门高事起更堪悲。
shēn wáng jiā pò yīng xióng xiào, qià sì líng guān xì bà shí.
身亡家破英雄笑,恰似伶官戏罢时。

“恰似伶官戏罢时”平仄韵脚
拼音:qià sì líng guān xì bà shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。