爱吟诗

“持敬在悠久”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “持敬在悠久”出自宋代蒲寿宬的《咏史八首·孟光》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chí jìng zài yōu jiǔ,诗句平仄:平仄仄平仄。

宋代   蒲寿宬
更新时间: 2024-11-27 23:44:41
“持敬在悠久”全诗《咏史八首·孟光》
色不谐朱铅,力可举杵臼。
贫贱何足云,持敬在悠久
相对如嘉宾,旁人莫嫌丑。
《咏史八首·孟光》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《咏史八首·孟光》是宋代文学家蒲寿宬创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
色不谐朱铅,力可举杵臼。
贫贱何足云,持敬在悠久。
相对如嘉宾,旁人莫嫌丑。

诗意和赏析:
《咏史八首·孟光》这首诗词以孟光为主题,通过描写孟光的品德和才能,表达了对他的赞美和敬佩之情。

诗词的开篇表现了孟光谦虚谨慎的品质。"色不谐朱铅,力可举杵臼"这两句诗意蕴含着孟光不以外貌和身份地位为荣耀,而是真正看重一个人的才能和品德。"朱铅"指的是红色和黑色,象征外貌和身份,而"杵臼"指的是粗重的器具,象征着力量和实际行动。这里的意思是,孟光不以外表和社会地位为准则来评判一个人,而是注重一个人的实际才能和品德。

接下来的两句"贫贱何足云,持敬在悠久"表达了孟光不以贫贱为耻,而是坚守着敬业和廉洁的原则。"贫贱何足云"表示贫穷和低微的身份并不足以成为评判一个人的标准,真正重要的是一个人对工作和生活的认真态度。"持敬在悠久"意味着孟光对待工作和人生的敬畏之心将延续并流传下去。

最后一句"相对如嘉宾,旁人莫嫌丑"表达了孟光的高尚品德和待人接物的态度。"相对如嘉宾"表示孟光对待每个人都像对待尊贵的宾客一样,不分贵贱,平等相待。"旁人莫嫌丑"则是告诫其他人不要因为孟光贫穷或外貌平凡而嫌弃他。这句话反映出孟光的胸怀和气度,也是对人际关系中应有的包容和尊重的倡导。

总体而言,这首诗词通过对孟光的赞美和敬佩,展现了作者对孟光高尚品德和才能的认可,并倡导人们用真正的才能和品德来评判一个人,以及对待他人应有的包容和尊重态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“持敬在悠久”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ bā shǒu mèng guāng
咏史八首·孟光

sè bù xié zhū qiān, lì kě jǔ chǔ jiù.
色不谐朱铅,力可举杵臼。
pín jiàn hé zú yún, chí jìng zài yōu jiǔ.
贫贱何足云,持敬在悠久。
xiāng duì rú jiā bīn, páng rén mò xián chǒu.
相对如嘉宾,旁人莫嫌丑。

“持敬在悠久”平仄韵脚
拼音:chí jìng zài yōu jiǔ
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。