爱吟诗

“心在烟波渺渺中”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “心在烟波渺渺中”出自宋代胡仲弓的《断桥观钓》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn zài yān bō miǎo miǎo zhōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

宋代   胡仲弓
更新时间: 2024-11-27 14:22:18
“心在烟波渺渺中”全诗《断桥观钓》
一竿明月一丝风,心在烟波渺渺中
浮世只消如此过,何因得似钓鱼翁。
《断桥观钓》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

诗词:《断桥观钓》
朝代:宋代
作者:胡仲弓

中文译文:
一竿明月一丝风,
心在烟波渺渺中。
浮世只消如此过,
何因得似钓鱼翁。

诗意和赏析:
《断桥观钓》是宋代诗人胡仲弓的作品。这首诗以简洁明了的语言表达了诗人内心的情感和人生观。

诗的开头是一竿明月和一丝风,通过描绘自然景物的细腻之处,表现了诗人心境的宁静和纯净。明月和微风在诗中扮演重要角色,与渔人的钓竿相呼应,构成了一幅宁静而美丽的画面。

接着,诗人表达了自己的心境,他的心在烟波渺渺之中。这句抒发了诗人内心的迷茫和对世俗纷扰的遁世态度。烟波渺渺的景象暗示了世事变幻无常,而诗人选择将心灵寄托于其中,以追求一种超脱尘俗的境界。

诗的下半部分,诗人表达了对于现实生活的看法。他认为浮世间的忙碌与纷扰只需如此过,而不必过于追求功名利禄。他希望自己能够像钓鱼的老人一样,淡泊名利,守住内心的宁静。

整首诗以简约明快的语言表达了胡仲弓对于安宁自在生活的追求,同时呼应了中国传统文化中的遁世情怀。通过自然景物和钓鱼翁的形象,诗人寄托了自己对于真正意义上的人生境界的向往,让读者在阅读中感受到心灵的宁静和超然。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“心在烟波渺渺中”全诗拼音读音对照参考

duàn qiáo guān diào
断桥观钓

yī gān míng yuè yī sī fēng, xīn zài yān bō miǎo miǎo zhōng.
一竿明月一丝风,心在烟波渺渺中。
fú shì zhǐ xiāo rú cǐ guò, hé yīn dé shì diào yú wēng.
浮世只消如此过,何因得似钓鱼翁。

“心在烟波渺渺中”平仄韵脚
拼音:xīn zài yān bō miǎo miǎo zhōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。