爱吟诗

“清风竹外吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “清风竹外吟”出自宋代胡仲弓的《和枯崖山居韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng fēng zhú wài yín,诗句平仄:平平平仄平。

宋代   胡仲弓
更新时间: 2024-11-28 03:04:52
“清风竹外吟”全诗《和枯崖山居韵》
自了尘缘后,山林恨不深。
百年浑是梦,万事付无心。
秋月寮中话,清风竹外吟
湖东多胜践,何日共幽寻。
《和枯崖山居韵》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

诗词:《和枯崖山居韵》
朝代:宋代
作者:胡仲弓

自了尘缘后,山林恨不深。
百年浑是梦,万事付无心。
秋月寮中话,清风竹外吟。
湖东多胜践,何日共幽寻。

【中文译文】
离开尘世纷扰之后,对山林的钟爱愈发深刻。
百年光阴如同一场虚幻的梦境,万事都已释然。
在秋月的寮中闲谈,或者在清风吹拂的竹外吟唱。
湖东地区有许多胜地可往,但何时才能一同去寻幽?

【诗意赏析】
这首诗是宋代胡仲弓所作,表达了离开尘世之后,对山林生活的向往和追求。诗人将尘缘抛却,发现自己的心越发地向往山林的宁静和深远。他认为百年光阴都如同一场虚幻的梦境,人生的一切琐事都已经不再牵挂,内心达到了一种无欲无求的境界。他在山居之中,与秋月对话,或者在清风拂过的竹林中吟唱,感受到了大自然的美妙和灵感的涌动。最后,诗人提到湖东地区有许多胜地可以去探寻,希望有一天能够与他人一同前往寻幽探胜,共享这份幽静的惬意。

这首诗以简洁明快的语言,抒发了胡仲弓对山居生活的向往和心境的转变。通过与尘世的分离,诗人发现了山林所能带来的内心的宁静和自由,将自己的心灵与大自然相融合,体验到了生活的真谛。整首诗意境清新,以简练的语言表达了对山居生活的向往与追求,并传达出一种超脱尘世的境界与内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“清风竹外吟”全诗拼音读音对照参考

hé kū yá shān jū yùn
和枯崖山居韵

zì le chén yuán hòu, shān lín hèn bù shēn.
自了尘缘后,山林恨不深。
bǎi nián hún shì mèng, wàn shì fù wú xīn.
百年浑是梦,万事付无心。
qiū yuè liáo zhōng huà, qīng fēng zhú wài yín.
秋月寮中话,清风竹外吟。
hú dōng duō shèng jiàn, hé rì gòng yōu xún.
湖东多胜践,何日共幽寻。

“清风竹外吟”平仄韵脚
拼音:qīng fēng zhú wài yín
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。