爱吟诗

“雨露涵濡下”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “雨露涵濡下”出自宋代胡仲弓的《戊午天基圣节口号》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ lù hán rú xià,诗句平仄:仄仄平平仄。

宋代   胡仲弓
更新时间: 2024-11-26 15:02:43
“雨露涵濡下”全诗《戊午天基圣节口号》
瓣香三舞蹈,咫尺是天颜。
雨露涵濡下,风云际会间。
寸心瞻北阙,万寿祝南山。
可是儒毡冷,堪陪玉笋班。
《戊午天基圣节口号》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《戊午天基圣节口号》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

瓣香三舞蹈,咫尺是天颜。
这里描述了一种香花开放的场景,花瓣飘舞的姿态,使得天空变得绚丽多彩。作者以咫尺之距来形容花朵的出现,表达了花的美丽之处如同上天的容颜般近在眼前。

雨露涵濡下,风云际会间。
这里描绘了雨露滋润花朵的情景,风云变幻之时花朵开放。雨露的滋润让花朵更加娇艳,风云的交汇使得花朵的生命更加壮丽。

寸心瞻北阙,万寿祝南山。
作者表达了自己的情感和愿望。他心中向往着朝廷的高位和荣耀,向往着北方的权力中心和南方的山川美景。表达了作者对国家繁荣昌盛的期望。

可是儒毡冷,堪陪玉笋班。
这里描绘了作者的失意和困境。儒毡指的是士人的席地而坐,冷指的是冷落和被忽视。作者表示自己的才华在当时并未得到充分的肯定和重视,感叹自己无法与那些得到官方认可的文人共同享受荣耀。

这首诗词通过描绘花朵盛开的景象,表达了作者对美好事物的向往和对国家繁荣的期望。同时,也表达了作者在官场上的失意和困境。整首诗词以意象丰富的语言描绘了美丽的自然景观,展现了作者丰富的感情和复杂的内心世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“雨露涵濡下”全诗拼音读音对照参考

wù wǔ tiān jī shèng jié kǒu hào
戊午天基圣节口号

bàn xiāng sān wǔ dǎo, zhǐ chǐ shì tiān yán.
瓣香三舞蹈,咫尺是天颜。
yǔ lù hán rú xià, fēng yún jì huì jiān.
雨露涵濡下,风云际会间。
cùn xīn zhān běi quē, wàn shòu zhù nán shān.
寸心瞻北阙,万寿祝南山。
kě shì rú zhān lěng, kān péi yù sǔn bān.
可是儒毡冷,堪陪玉笋班。

“雨露涵濡下”平仄韵脚
拼音:yǔ lù hán rú xià
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。