爱吟诗

“但求安乐法”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “但求安乐法”出自宋代胡仲弓的《题村居壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dàn qiú ān lè fǎ,诗句平仄:仄平平仄仄。

宋代   胡仲弓
更新时间: 2024-11-27 16:01:36
“但求安乐法”全诗《题村居壁》
何处村居好,山边况水边。
数间茅屋下,一带槿篱前。
绕舍千竿竹,传家二顷田。
但求安乐法,不必问流年。
《题村居壁》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《题村居壁》是宋代胡仲弓的一首诗词。这首诗描绘了一个宜居的村庄景色,表达了对宁静平和生活的向往。

诗词的中文译文如下:
何处村居好,山边况水边。
数间茅屋下,一带槿篱前。
绕舍千竿竹,传家二顷田。
但求安乐法,不必问流年。

诗词的诗意表达了诗人对理想村居生活的向往之情。诗中描绘了一个宜居之地,位于山边和水边,村庄的景色宜人。茅屋依次排列,槿篱环绕其前。村落周围种满了茂密的竹子,家族世代传承的田地也宽广辽阔。诗人表达了自己对平和宁静生活的追求,不愿过多关注时光的流转,只希望能够获得内心的安宁和快乐。

这首诗词通过简洁的语言和具象的描绘,展现了作者对田园生活的向往和追求。山水茅屋、槿篱竹围,这些景物都富有乡村的朴素之美。通过对自然环境的描述,诗人表达了对宁静和安逸生活的向往,让读者感受到一种平和宜人的氛围。

整首诗词以景物描写为主,没有过多的修辞和抒情,表达了对简单而宁静生活的追求。读者在赏析这首诗词时,可以感受到作者内心对安乐生活的向往,并且在忙碌和纷扰的现实世界中,也能够找到一份宁静和安宁。这首诗词通过描绘乡村景色,唤起人们对自然和宁静生活的向往,是一首富有意境和情感的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“但求安乐法”全诗拼音读音对照参考

tí cūn jū bì
题村居壁

hé chǔ cūn jū hǎo, shān biān kuàng shuǐ biān.
何处村居好,山边况水边。
shù jiān máo wū xià, yí dài jǐn lí qián.
数间茅屋下,一带槿篱前。
rào shě qiān gān zhú, chuán jiā èr qǐng tián.
绕舍千竿竹,传家二顷田。
dàn qiú ān lè fǎ, bù bì wèn liú nián.
但求安乐法,不必问流年。

“但求安乐法”平仄韵脚
拼音:dàn qiú ān lè fǎ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。