爱吟诗

“郁金罗带苏合香”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “郁金罗带苏合香”出自宋代陈允平的《春游曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù jīn luó dài sū hé xiāng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

宋代   陈允平 春游 
更新时间: 2024-11-27 23:38:17
“郁金罗带苏合香”全诗《春游曲》
长安二月东风里,千红陌上香尘起。
都人欢呼去踏青,马如游龙车如水。
两两三三争买花,青楼酒旗三百家。
长安酒贵人未醉,岸头芳草日半斜。
谁家女子娇似玉,约莫青春十五六。
郁金罗带苏合香,琵琶自度相思曲。
相思曲,声断续,断续回文不堪读。
回文断续有续时,离肠寸无续期。

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《春游曲》陈允平 翻译、赏析和诗意

《春游曲》是陈允平的一首诗词,描绘了春天长安的繁华景象和人们的欢乐心情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天来到长安的二月,东风吹拂着大街小巷,千红陌上飘起了花的香尘。城里的人们高兴地呼喊着,出门踏青游玩,像马儿一样自由奔腾,像车水马龙一样热闹。人们成双成对,三三两两争相购买鲜花,青楼上飘扬着酒旗,数不尽的娱乐场所。长安的酒贵得让人都不醉,岸边的芳草斜阳下看起来更加迷人。

在这个繁华背后,有一位美丽的女子,娇柔如玉,大约是十五六岁的青春年华。她佩戴着金丝软带和散发着苏合香气,弹奏着琵琶,自弹自唱那首相思的曲子。相思的曲调时断时续,断续的回文让人难以理解。回文断续有时继续,却离肠寸断,不再有续期。

这首诗词通过描绘长安春天的繁华景象和人们的欢乐活动,展现了一个充满生机和活力的画面。作者通过细腻的描写和抒发情感的曲调,将读者带入了春天的长安,感受到了人们的欢乐和美好。同时,通过描述那位美丽女子的相思琵琶曲,诗词也透露出离别和思念的情感,给整首诗词增添了一丝忧伤的色彩。整体而言,这首诗词以生动的画面和细腻的情感描绘,展示了春天的繁花似锦和人们的喜悦心情,同时也带给读者一丝思索和回味的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“郁金罗带苏合香”全诗拼音读音对照参考

chūn yóu qū
春游曲

cháng ān èr yuè dōng fēng lǐ, qiān hóng mò shàng xiāng chén qǐ.
长安二月东风里,千红陌上香尘起。
dōu rén huān hū qù tà qīng, mǎ rú yóu lóng chē rú shuǐ.
都人欢呼去踏青,马如游龙车如水。
liǎng liǎng sān sān zhēng mǎi huā, qīng lóu jiǔ qí sān bǎi jiā.
两两三三争买花,青楼酒旗三百家。
cháng ān jiǔ guì rén wèi zuì, àn tóu fāng cǎo rì bàn xié.
长安酒贵人未醉,岸头芳草日半斜。
shuí jiā nǚ zǐ jiāo shì yù, yuē mò qīng chūn shí wǔ liù.
谁家女子娇似玉,约莫青春十五六。
yù jīn luó dài sū hé xiāng, pí pá zì dù xiāng sī qǔ.
郁金罗带苏合香,琵琶自度相思曲。
xiāng sī qǔ, shēng duàn xù,
相思曲,声断续,
duàn xù huí wén bù kān dú.
断续回文不堪读。
huí wén duàn xù yǒu xù shí,
回文断续有续时,
lí cháng cùn wú xù qī.
离肠寸无续期。

“郁金罗带苏合香”平仄韵脚
拼音:yù jīn luó dài sū hé xiāng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。