爱吟诗

“檐珠沥沥雪初晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “檐珠沥沥雪初晴”出自宋代姚勉的《雪后同友人观梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yán zhū lì lì xuě chū qíng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

宋代   姚勉
更新时间: 2024-11-27 16:41:31
“檐珠沥沥雪初晴”全诗《雪后同友人观梅》
檐珠沥沥雪初晴,酒滴寒槽杂溜声。
旋釂梅花斟夜月,人间那得个般清。
《雪后同友人观梅》姚勉 翻译、赏析和诗意

《雪后同友人观梅》是宋代诗人姚勉的作品。这首诗通过描绘雪后的景色以及与友人一同观赏梅花的情景,表达了诗人内心深处对美的追求和向往。

诗中的"檐珠沥沥雪初晴"形象描绘了雪花从屋檐上滴落的声音,同时也暗示着雪后天空的晴朗。"酒滴寒槽杂溜声"用生动的语言描写了滴入酒槽中的酒滴,与雪花滴落声形成了和谐的对比。这两句描写了冬日的清寒氛围,为后面观赏梅花的情景做了铺垫。

接着诗人写道:"旋釂梅花斟夜月,人间那得个般清"。这两句通过"旋釂梅花"将观赏梅花与斟酒、夜月相连,表达了诗人与友人在静谧夜晚共赏梅花的情景。"旋釂"意味着旋转或摇动,使梅花在月光下显得更加动人。"人间那得个般清"一句表达了诗人对这种清新、纯净之美的赞叹,暗含了对现实世界的不完美的寄托和向往。

这首诗通过对雪后景色和观赏梅花的描绘,展现了诗人对美的追求和对纯净、清新之美的向往。诗中的景物描写细腻而生动,通过对声音、视觉和情感的描绘,使读者仿佛置身于雪后的寒冷清晨,与友人共赏梅花的美景。整首诗以简练的语言表达了诗人对美的热爱和对理想世界的向往,给人以美的享受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“檐珠沥沥雪初晴”全诗拼音读音对照参考

xuě hòu tóng yǒu rén guān méi
雪后同友人观梅

yán zhū lì lì xuě chū qíng, jiǔ dī hán cáo zá liū shēng.
檐珠沥沥雪初晴,酒滴寒槽杂溜声。
xuán jiào méi huā zhēn yè yuè, rén jiān nà de gè bān qīng.
旋釂梅花斟夜月,人间那得个般清。

“檐珠沥沥雪初晴”平仄韵脚
拼音:yán zhū lì lì xuě chū qíng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。