“平生共饮西江水”全诗《送曾苍山》
平生共饮西江水,今日相逢南浦云。
玉洁日光湖上宰,与君有旧是斯文。
玉洁日光湖上宰,与君有旧是斯文。
《送曾苍山》姚勉 翻译、赏析和诗意
《送曾苍山》是宋代诗人姚勉的作品。这首诗描绘了诗人与曾苍山相逢的情景,并表达了他们之间的情谊和共同的文化修养。
这首诗的中文译文如下:
平生共饮西江水,
今日相逢南浦云。
玉洁日光湖上宰,
与君有旧是斯文。
诗中的"西江"指的是广西的西江,"南浦"则是指南方的港口。诗人与曾苍山在南方的港口相遇,象征着两人的缘分和友谊。
"玉洁日光湖上宰"这句诗意蕴含丰富。"玉洁"形容湖水清澈如玉,"日光"则暗示湖面上倒映着明亮的阳光,使得湖水更加美丽动人。"湖上宰"可以理解为在湖上畅游。这句诗描绘了两人在湖边共同游玩的情景,展现了他们共同享受自然美景的愉悦心情。
最后一句诗"与君有旧是斯文"表达了诗人与曾苍山之间的情谊和共同的文化修养。"斯文"一词指的是文化涵养和文人风度,诗人通过这句话表达了与曾苍山的情感契合和彼此理解的深厚。
总体来说,这首诗通过描绘两人在南方港口相逢的情景,以及他们共同欣赏湖水美景的场景,表达了诗人与曾苍山之间的情谊和彼此的共同文化修养。这首诗以简洁明快的语言展现了友谊和美好的自然景色,给人一种深情厚谊和宁静惬意的感受。
“平生共饮西江水”全诗拼音读音对照参考
sòng céng cāng shān
送曾苍山
píng shēng gòng yǐn xī jiāng shuǐ, jīn rì xiāng féng nán pǔ yún.
平生共饮西江水,今日相逢南浦云。
yù jié rì guāng hú shàng zǎi, yǔ jūn yǒu jiù shì sī wén.
玉洁日光湖上宰,与君有旧是斯文。
“平生共饮西江水”平仄韵脚
拼音:píng shēng gòng yǐn xī jiāng shuǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。