爱吟诗

“喜君掌上明珠新”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “喜君掌上明珠新”出自宋代姚勉的《贺族兄宠妾生子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xǐ jūn zhǎng shàng míng zhū xīn,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

宋代   姚勉
更新时间: 2024-11-27 20:06:14
“喜君掌上明珠新”全诗《贺族兄宠妾生子》
艳红香紫春正中,扶舆磅礴清气融。
玉麟夜掣香案锁,五云裹送光玲珑。
吾家自是诗书裔,秀杰相承擢丹桂。
太丘合有二方儿,省华须着三尧继。
近闻络秀生伯仁,喜君掌上明珠新
愿言种德相扶植,此子定是高车人。
《贺族兄宠妾生子》姚勉 翻译、赏析和诗意

《贺族兄宠妾生子》是姚勉在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
艳红香紫春正中,
扶舆磅礴清气融。
玉麟夜掣香案锁,
五云裹送光玲珑。
吾家自是诗书裔,
秀杰相承擢丹桂。
太丘合有二方儿,
省华须着三尧继。
近闻络秀生伯仁,
喜君掌上明珠新。
愿言种德相扶植,
此子定是高车人。

诗意:
这首诗词庆贺族兄宠妾所生的孩子。诗人以华丽的描写表达了春天的繁盛景象,描绘了喜庆的气氛和祝福之情。他将春天的色彩和气息融入到了庆贺的场景中,形容宴会的场面十分盛大,清新的气息充溢其中。在这样的氛围中,诗人表达了对族兄的祝福和对新生儿的期望。

赏析:
这首诗词以豪华绚丽的描写手法,展示了宴会的盛况和喜庆的氛围。描绘春天的艳丽色彩使整个场景更加生动,给人以视觉和感官上的愉悦。诗人以玉麟、五云等富有想象力的形象,为庆贺之景增添了神秘和壮丽的气息。

诗中表达了诗人对族兄的祝福,赞美了族兄家族的文化传承和家风,将族兄视为家族中的杰出人物,象征着家族的荣耀和地位。诗人还表达了对新生儿的期望,希望他能继承先辈的德行和才华,成为一个有成就的人。

整首诗词情感丰富,通过对春天和庆贺场景的描绘,展现了作者对族兄和新生儿的美好祝福和期望。诗人运用华丽的辞藻和富有想象力的意象,将庆贺之景描绘得栩栩如生,给人以奢华和繁荣的感觉。同时,诗中所表达的亲情和家族情感也让人感到温馨和感动。整首诗词既是一篇庆贺诗,又是一种家族的自豪和传承的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“喜君掌上明珠新”全诗拼音读音对照参考

hè zú xiōng chǒng qiè shēng zǐ
贺族兄宠妾生子

yàn hóng xiāng zǐ chūn zhèng zhōng, fú yú páng bó qīng qì róng.
艳红香紫春正中,扶舆磅礴清气融。
yù lín yè chè xiāng àn suǒ, wǔ yún guǒ sòng guāng líng lóng.
玉麟夜掣香案锁,五云裹送光玲珑。
wú jiā zì shì shī shū yì, xiù jié xiāng chéng zhuó dān guì.
吾家自是诗书裔,秀杰相承擢丹桂。
tài qiū hé yǒu èr fāng ér, shěng huá xū zhe sān yáo jì.
太丘合有二方儿,省华须着三尧继。
jìn wén luò xiù shēng bó rén, xǐ jūn zhǎng shàng míng zhū xīn.
近闻络秀生伯仁,喜君掌上明珠新。
yuàn yán zhǒng dé xiāng fú zhí, cǐ zi dìng shì gāo chē rén.
愿言种德相扶植,此子定是高车人。

“喜君掌上明珠新”平仄韵脚
拼音:xǐ jūn zhǎng shàng míng zhū xīn
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。