爱吟诗

“冰襟玉袖几交游”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “冰襟玉袖几交游”出自宋代姚勉的《雪中雪坡十忆》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bīng jīn yù xiù jǐ jiāo yóu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

宋代   姚勉
更新时间: 2024-11-27 23:24:57
“冰襟玉袖几交游”全诗《雪中雪坡十忆》
冰襟玉袖几交游,尽自风流胜子猷。
有兴可乘应不尽,定无门外便回舟。
《雪中雪坡十忆》姚勉 翻译、赏析和诗意

诗词:《雪中雪坡十忆》
朝代:宋代
作者:姚勉

《雪中雪坡十忆》是宋代文人姚勉所创作的诗词作品。这首诗词以雪景为背景,通过描绘雪中的坡地,表达了作者对过往友谊和人生境遇的回忆和思考。

诗词的中文译文:
冰襟玉袖几交游,
尽自风流胜子猷。
有兴可乘应不尽,
定无门外便回舟。

诗意和赏析:
《雪中雪坡十忆》以雪为意象,通过雪中的坡地抒发了作者对过去友谊和人生经历的回忆和感慨。

首句“冰襟玉袖几交游”描绘了作者和朋友们在冰天雪地中相互交游的场景。冰襟和玉袖象征着高雅和纯洁,而交游则意味着友谊和交往。这句诗表达了作者与友人之间的深厚情感和共同欢乐。

第二句“尽自风流胜子猷”则赞美了过去的友人们的风采和才情,将他们视为胜过当时的名士子猷的人物。这句话传递了作者对过去友谊的珍视和对友人们的赞美之情。

接下来两句“有兴可乘应不尽,定无门外便回舟”体现了作者对未来的期许和对友谊的坚持。它表达了作者的激情和豪情,表示只要有兴趣和机会,他们将继续乘船出游,不会错过任何美好时光。这种情感向读者传递了一种积极向上的态度,鼓励人们在面对困境和变迁时保持乐观和积极。

总体而言,《雪中雪坡十忆》通过雪景的描绘,以及对友谊和人生的思考,表达了作者对过去友谊的怀念和对未来的期许。它展现了作者积极向上的精神和对美好生活的追求,同时也激励读者在面对变化与挑战时坚持乐观和积极。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“冰襟玉袖几交游”全诗拼音读音对照参考

xuě zhōng xuě pō shí yì
雪中雪坡十忆

bīng jīn yù xiù jǐ jiāo yóu, jǐn zì fēng liú shèng zǐ yóu.
冰襟玉袖几交游,尽自风流胜子猷。
yǒu xìng kě chéng yīng bù jìn, dìng wú mén wài biàn huí zhōu.
有兴可乘应不尽,定无门外便回舟。

“冰襟玉袖几交游”平仄韵脚
拼音:bīng jīn yù xiù jǐ jiāo yóu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冰襟玉袖几交游”的相关诗句