爱吟诗

“愧杀苍鹰枉做人”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “愧杀苍鹰枉做人”出自宋代姚勉的《戊午喜罢和籴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuì shā cāng yīng wǎng zuò rén,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

宋代   姚勉
更新时间: 2024-11-23 02:55:32
“愧杀苍鹰枉做人”全诗《戊午喜罢和籴》
圣主天姿本室仁,岂容重籴久伤民。
耸传丹凤衔来诏,愧杀苍鹰枉做人
方峻符移哗叫突,忽收箠楚罢吟呻。
欢声和气乾坤满,争祝皇龄万万春。
《戊午喜罢和籴》姚勉 翻译、赏析和诗意

《戊午喜罢和籴》是宋代诗人姚勉创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
圣主天姿本室仁,
岂容重籴久伤民。
耸传丹凤衔来诏,
愧杀苍鹰枉做人。
方峻符移哗叫突,
忽收箠楚罢吟呻。
欢声和气乾坤满,
争祝皇龄万万春。

诗意:
这首诗词讴歌了一个喜讯:圣明的君主放弃了税收,以体现他对人民的仁爱之心。诗中以寓言的方式,表达了君主的仁政和对人民苦难的关切。君主收到了一只红凤送来的诏书,意味着他决定停止重税。君主为过去对百姓的伤害感到愧疚,就像杀死了一只苍鹰却白白浪费了它的价值。突然间,命令传达者高声宣读着诏书,人们兴奋地欢呼雀跃。和睦的氛围弥漫在天地间,人们纷纷祝福君主万寿无疆。

赏析:
这首诗以富有想象力和象征性的语言,表达了对仁政的赞美和对苦难的反思。诗人通过对圣明君主的描绘,展示了他的仁德和对人民的关心。君主选择停止重税,体现了他对人民苦难的认识,同时也展示了他的智慧和决断力。诗中使用了动物寓言,将君主与凤凰和苍鹰相对比,突出了君主的高尚品质和对人民的责任感。最后两句表达了人们对君主的祝福和希望,给整首诗增添了喜庆的氛围。

这首诗词通过凤凰和苍鹰的比喻,巧妙地表达了君主的仁政和对人民的关怀,展示了宋代社会的一种美好愿景。同时,诗人运用了形象生动的描写和鲜明的对比,使诗词更具感染力和艺术性。整首诗情感真挚,富有赞美和喜庆的气氛,使读者能够感受到宋代社会在这一喜讯中所展现的温暖与希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“愧杀苍鹰枉做人”全诗拼音读音对照参考

wù wǔ xǐ bà hé dí
戊午喜罢和籴

shèng zhǔ tiān zī běn shì rén, qǐ róng zhòng dí jiǔ shāng mín.
圣主天姿本室仁,岂容重籴久伤民。
sǒng chuán dān fèng xián lái zhào, kuì shā cāng yīng wǎng zuò rén.
耸传丹凤衔来诏,愧杀苍鹰枉做人。
fāng jùn fú yí huā jiào tū, hū shōu chuí chǔ bà yín shēn.
方峻符移哗叫突,忽收箠楚罢吟呻。
huān shēng hé qì qián kūn mǎn, zhēng zhù huáng líng wàn wàn chūn.
欢声和气乾坤满,争祝皇龄万万春。

“愧杀苍鹰枉做人”平仄韵脚
拼音:kuì shā cāng yīng wǎng zuò rén
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。