爱吟诗

“宿愁复岭重山外”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “宿愁复岭重山外”出自宋代陈著的《呈竹石亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sù chóu fù lǐng chóng shān wài,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

宋代   陈著
更新时间: 2024-11-24 19:12:45
“宿愁复岭重山外”全诗《呈竹石亭》
说道疏时元是密,偶于忙处得寻閒。
宿愁复岭重山外,新趣清风明月閒。
陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《呈竹石亭》陈著 翻译、赏析和诗意

《呈竹石亭》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
说道疏时元是密,
偶于忙处得寻閒。
宿愁复岭重山外,
新趣清风明月閒。

诗意:
这首诗词表达了陈著在忙碌的日常生活中,偶然找到宁静与闲适的心境。他感慨时光的变幻,意味着疏离和亲密之间的转变,也暗示了生活中的喧嚣和繁忙。然而,诗人通过在自然环境中寻求安宁,获得了一种新的趣味和内心的满足。

赏析:
这首诗词以简洁而精炼的语言,表达了陈著对生活的感慨和对自然的向往。首两句“说道疏时元是密,偶于忙处得寻閒。”直接表达了疏密之间的变化,暗示了生活中的忙碌与宁静的对比。接下来的两句“宿愁复岭重山外,新趣清风明月閒。”则通过描述宿愁和重山外的景色,描绘了一种新的趣味和宁静的心境。

诗词中运用了对比和意象的手法,通过对疏密、忙闲、宿愁与新趣、重山与清风明月的对比,展现了诗人内心的变化和对自然的向往。这种对比和意象的运用,使诗词更富有生动感和意境,给读者带来一种宁静与愉悦的感受。

整首诗词以寥寥数语,展现了陈著对生活的思考和对宁静的追求,同时也表达了他对自然的热爱和对心灵自由的向往。这种对内心境界的追求,使《呈竹石亭》成为一首充满哲理和感悟的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“宿愁复岭重山外”全诗拼音读音对照参考

chéng zhú shí tíng
呈竹石亭

shuō dào shū shí yuán shì mì, ǒu yú máng chù dé xún xián.
说道疏时元是密,偶于忙处得寻閒。
sù chóu fù lǐng chóng shān wài, xīn qù qīng fēng míng yuè xián.
宿愁复岭重山外,新趣清风明月閒。

“宿愁复岭重山外”平仄韵脚
拼音:sù chóu fù lǐng chóng shān wài
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宿愁复岭重山外”的相关诗句