爱吟诗

“管城于我亦平交”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “管城于我亦平交”出自宋代陈著的《次韵舅氏竺九成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guǎn chéng yú wǒ yì píng jiāo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   陈著
更新时间: 2024-11-23 02:30:41
“管城于我亦平交”全诗《次韵舅氏竺九成》
合围未解急燕聊,借骑谁能使大辽。
定远好从鞭马取,管城于我亦平交
陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次韵舅氏竺九成》陈著 翻译、赏析和诗意

《次韵舅氏竺九成》是宋代诗人陈著创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
合围还未解决,我们焦急地等待着。谁能借得大辽的骑兵,解救我们于危难之中。我愿从定远取得善马,管城对我也是平等友好的。

诗意:
这首诗词描绘了一种紧张而焦急的局势。合围还未解决,人们迫切地期待着解救的到来。诗人提到了大辽的骑兵,暗示他们的强大和重要性。他渴望能够借用这支骑兵力量来摆脱困境,并表达了对定远的马匹和管城的支持与合作。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人内心的焦虑和期待。他通过对大辽骑兵的期望,展现了对外援的渴望和对解救的希望。诗人提到了定远和管城,暗示着他们的重要性和对他们的信任。整首诗词情感真挚,表达了诗人对局势的忧虑和对解救的渴望,同时也显示了他对友好力量的信任和期待。

这首诗词在形式上使用了七言绝句的结构,每句都有四个字,清晰简练。通过简短的文字,诗人成功地表达了自己内心的情感和期望。整首诗词内容紧凑,意境明确,给人以思考和回味的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“管城于我亦平交”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jiù shì zhú jiǔ chéng
次韵舅氏竺九成

hé wéi wèi jiě jí yàn liáo, jiè qí shuí néng shǐ dà liáo.
合围未解急燕聊,借骑谁能使大辽。
dìng yuǎn hǎo cóng biān mǎ qǔ, guǎn chéng yú wǒ yì píng jiāo.
定远好从鞭马取,管城于我亦平交。

“管城于我亦平交”平仄韵脚
拼音:guǎn chéng yú wǒ yì píng jiāo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“管城于我亦平交”的相关诗句