爱吟诗

“痛甚于幼死”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “痛甚于幼死”出自宋代卫宗武的《慰张石山幼子亡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tòng shèn yú yòu sǐ,诗句平仄:仄仄平仄仄。

宋代   卫宗武
更新时间: 2024-11-22 22:18:42
“痛甚于幼死”全诗《慰张石山幼子亡》
无子虽可悲,有子未为喜。
断以释子言,莫非假合耳。
杜陵咏为麟,瑞物能有几。
昌黎谓之枭,恶德乃类是。
无之恐无后,有之亦为累。
苟非弗克肖,曷若听其逝。
颜路之亡回,宣尼之丧鲤。
此皆长而贤,痛甚于幼死
夷甫虽尝云,情钟在我辈。
过哀亦奚为,巡有复生理。
子夏空失明,季札号知礼。
吾友方盛年,何忧乏良嗣。
《慰张石山幼子亡》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《慰张石山幼子亡》是宋代卫宗武创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对于无子的悲伤和有子的烦恼的思考,以及对于生命的无常和人生价值的探讨。

诗词的中文译文如下:
无子虽可悲,有子未为喜。
断以释子言,莫非假合耳。
杜陵咏为麟,瑞物能有几。
昌黎谓之枭,恶德乃类是。
无之恐无后,有之亦为累。
苟非弗克肖,曷若听其逝。
颜路之亡回,宣尼之丧鲤。
此皆长而贤,痛甚于幼死。
夷甫虽尝云,情钟在我辈。
过哀亦奚为,巡有复生理。
子夏空失明,季札号知礼。
吾友方盛年,何忧乏良嗣。

诗意和赏析:
这首诗词以悲伤的口吻表达了作者对于无子的悲痛和对有子的烦恼。作者认为无子虽然令人悲伤,但有子并不一定带来喜悦,因为子女的言行可能并非真实,而只是合乎社会礼仪而已。

在诗中,作者通过对杜陵麒麟和昌黎枭的引用,来表达生命的短暂和珍贵。麒麟是祥瑞的象征,而枭则代表邪恶的德行,二者都是稀有的存在。作者认为无子可能导致家族断绝,而有子也可能成为累赘,因为子女的品行是否能够光彩照人并不可预测。

诗词中提到了一些历史人物的故事,如颜回和宣子的死亡,以及子夏和季札的不同命运,这些都是对于幼年死亡的痛苦的补充。这些长大成才并且有益于社会的人物的早逝,使得作者对于幼年死亡的痛苦加倍。

最后几句表达了作者对于友人的安慰,告诉他不必担忧子嗣的问题,因为生命的循环中,必然有新的生命诞生。同时,诗中也提到了子夏失明和季札被称赞为懂礼仪,这是对于他们品行和才能的赞美。

总的来说,这首诗词以悲痛和思考的情感,表达了作者对于无子和有子的矛盾心情,同时通过历史故事和对生命的反思,展现了对于生命短暂和人生价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“痛甚于幼死”全诗拼音读音对照参考

wèi zhāng shí shān yòu zǐ wáng
慰张石山幼子亡

wú zi suī kě bēi, yǒu zi wèi wèi xǐ.
无子虽可悲,有子未为喜。
duàn yǐ shì zǐ yán, mò fēi jiǎ hé ěr.
断以释子言,莫非假合耳。
dù líng yǒng wèi lín, ruì wù néng yǒu jǐ.
杜陵咏为麟,瑞物能有几。
chāng lí wèi zhī xiāo, è dé nǎi lèi shì.
昌黎谓之枭,恶德乃类是。
wú zhī kǒng wú hòu, yǒu zhī yì wèi lèi.
无之恐无后,有之亦为累。
gǒu fēi fú kè xiào, hé ruò tīng qí shì.
苟非弗克肖,曷若听其逝。
yán lù zhī wáng huí, xuān ní zhī sàng lǐ.
颜路之亡回,宣尼之丧鲤。
cǐ jiē zhǎng ér xián, tòng shèn yú yòu sǐ.
此皆长而贤,痛甚于幼死。
yí fǔ suī cháng yún, qíng zhōng zài wǒ bèi.
夷甫虽尝云,情钟在我辈。
guò āi yì xī wèi, xún yǒu fù shēng lǐ.
过哀亦奚为,巡有复生理。
zi xià kōng shī míng, jì zhá hào zhī lǐ.
子夏空失明,季札号知礼。
wú yǒu fāng shèng nián, hé yōu fá liáng sì.
吾友方盛年,何忧乏良嗣。

“痛甚于幼死”平仄韵脚
拼音:tòng shèn yú yòu sǐ
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。