爱吟诗

“汲清煮茗课奴蛮”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “汲清煮茗课奴蛮”出自宋代卫宗武的《次韵雪积即消》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jí qīng zhǔ míng kè nú mán,诗句平仄:平平仄平仄平平。

宋代   卫宗武
更新时间: 2024-11-24 10:13:12
“汲清煮茗课奴蛮”全诗《次韵雪积即消》
冯夷剪水抑何悭,只怕天工未许閒。
上瑞先春才破白,屡丰卜岁已窥斑。
可怜俄顷消成水,不怕明朝失却山。
金帐羊羔非我事,汲清煮茗课奴蛮
《次韵雪积即消》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《次韵雪积即消》是宋代卫宗武创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雪片凝结在一起,仿佛是被冯夷(寒冷的风)剪切而成,使人感到寒冷。我只担心上天的造化并不容许它们存在太久。初春的喜讯先破除了白茫茫的雪,预示着丰收的季节已经开始。虽然这些雪片在短暂的时间内融化成水,但不必担心,明天还会有新的山峰出现。金帐中的羊羔并不是我所关心的事情,我只需沏清茶品味,安心度过这美好的时光。

诗词表达了作者对雪的观察和感悟。作者以雪为媒介,描绘了初春时节的景象。他将雪片比喻为被冯夷剪切的水,形象地表达了寒冷的感觉。然而,作者并不担心雪的存在时间,因为明天新的山峰会出现,预示着季节的变迁和丰收的到来。作者通过对自然景观的描绘,表达了对时光流转、季节更迭的感慨,以及对美好时光的珍惜和享受。

此诗词意境清新,形象生动。作者以简练的语言表达出了对自然变化的细腻观察和对时光流转的感慨。通过雪的消融和山的出现,展现了季节更迭的美妙变化,传递了一种积极的乐观情绪。作者并不在意金帐中的羊羔,而是专注于品味茶水,体现了一种淡泊名利、享受当下的心态。整首诗词以简洁的文字展示了自然和人生的变幻,引发读者对时光流转和生命意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“汲清煮茗课奴蛮”全诗拼音读音对照参考

cì yùn xuě jī jí xiāo
次韵雪积即消

féng yí jiǎn shuǐ yì hé qiān, zhǐ pà tiān gōng wèi xǔ xián.
冯夷剪水抑何悭,只怕天工未许閒。
shàng ruì xiān chūn cái pò bái, lǚ fēng bo suì yǐ kuī bān.
上瑞先春才破白,屡丰卜岁已窥斑。
kě lián é qǐng xiāo chéng shuǐ, bù pà míng cháo shī què shān.
可怜俄顷消成水,不怕明朝失却山。
jīn zhàng yáng gāo fēi wǒ shì, jí qīng zhǔ míng kè nú mán.
金帐羊羔非我事,汲清煮茗课奴蛮。

“汲清煮茗课奴蛮”平仄韵脚
拼音:jí qīng zhǔ míng kè nú mán
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。