爱吟诗

“梅花面目冷於冰”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “梅花面目冷於冰”出自宋代方岳的《雪后草亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi huā miàn mù lěng yú bīng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

宋代   方岳
更新时间: 2024-11-25 05:50:02
“梅花面目冷於冰”全诗《雪后草亭》
梅花面目冷於冰,亦笑山翁草作亭。
一夜雪寒重整过,碧琉璃瓦水晶钉。
方岳

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《雪后草亭》方岳 翻译、赏析和诗意

《雪后草亭》是宋代方岳创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

雪后的草亭,梅花凝结的面容冷若冰,仿佛在嘲笑着山翁所建的草亭。整夜的寒雪铺满,使得碧瓦如琉璃般晶莹剔透。

这首诗词通过描绘雪后的草亭,展现了冬日的寒冷和美丽。诗人以梅花的冷傲和山翁所建的草亭为意象,通过对自然景物的描写,表达了对冬季的感受和观察。

诗中的梅花面目冷若冰,传递了冬天的寒冷气息。梅花作为冬季的花卉,具有坚强、傲立不屈的品质,与严寒的冬天相得益彰。而笑山翁草作亭,表达了诗人对自然景物的赞美和感慨,同时也揭示了人与自然的亲近与融合。

整夜的寒雪重重地覆盖着大地,给诗中的草亭带来了一场美丽的变化。瓦片如碧玉一般晶莹剔透,水晶钉闪烁着冰冷的光芒。这些细节描绘了冬日雪后景象的美感,同时也突出了作者对自然的敏感和细致的观察。

整首诗以简练的语言描绘出了冬季雪后的景象,通过对景物的描写和抒发情感的方式,传达了作者对自然的热爱和敬畏之情。同时,也表达了对自然美的赞美和对生命力的崇敬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“梅花面目冷於冰”全诗拼音读音对照参考

xuě hòu cǎo tíng
雪后草亭

méi huā miàn mù lěng yú bīng, yì xiào shān wēng cǎo zuò tíng.
梅花面目冷於冰,亦笑山翁草作亭。
yī yè xuě hán chóng zhěng guò, bì liú lí wǎ shuǐ jīng dīng.
一夜雪寒重整过,碧琉璃瓦水晶钉。

“梅花面目冷於冰”平仄韵脚
拼音:méi huā miàn mù lěng yú bīng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。