爱吟诗

“我醉悠然山亦醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “我醉悠然山亦醉”出自宋代方岳的《次韵宋尚书山居·见南山亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ zuì yōu rán shān yì zuì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

宋代   方岳
更新时间: 2024-11-22 14:10:30
“我醉悠然山亦醉”全诗《次韵宋尚书山居·见南山亭》
能令诗腹化神奇,香到黄花秋力微。
我醉悠然山亦醉,竹深啼鸟自忘机。
方岳

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵宋尚书山居·见南山亭》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵宋尚书山居·见南山亭》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
能令诗腹化神奇,
香到黄花秋力微。
我醉悠然山亦醉,
竹深啼鸟自忘机。

诗意:
这首诗词表达了作者在南山亭中的感受和心境。作者感叹南山亭的美妙之处,它能够使人的诗思和情感得到超凡的升华,仿佛能化作神奇的力量。在南山亭中,花香弥漫,但已到了秋天,黄花凋零,力量微弱。然而,作者却在这美景中陶醉自得,山景令他如醉如痴,沉浸在自然之中。竹林深处,有鸟儿在啼叫,它们的声音如此动听,以至于作者完全沉浸其中,忘却了尘世的纷扰。

赏析:
这首诗词通过描绘南山亭的景致,展示了作者的心境和感受。诗人用简练的语言描绘了南山亭的神奇之处,它能够激发人的创作灵感,使诗人的诗思得以升华。同时,诗中也流露出作者在山居中的宁静和舒适,他忘却尘世的纷扰,沉浸在山峦和自然之中,与大自然融为一体。竹林中鸟儿的啼叫更增添了诗意的氛围,它们的声音如此美妙,以至于让作者完全陶醉其中,忘却了一切烦恼和烦忧。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对山居生活的向往和享受,展示了作者对大自然的深情和对诗歌创作的热爱。通过描绘山景和自然声音,诗人将读者带入了一个宁静祥和的境界,使人们感受到诗意和美的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“我醉悠然山亦醉”全诗拼音读音对照参考

cì yùn sòng shàng shū shān jū jiàn nán shān tíng
次韵宋尚书山居·见南山亭

néng lìng shī fù huà shén qí, xiāng dào huáng huā qiū lì wēi.
能令诗腹化神奇,香到黄花秋力微。
wǒ zuì yōu rán shān yì zuì, zhú shēn tí niǎo zì wàng jī.
我醉悠然山亦醉,竹深啼鸟自忘机。

“我醉悠然山亦醉”平仄韵脚
拼音:wǒ zuì yōu rán shān yì zuì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。