“侬无喜事何须尔”全诗《红蛛》
空里游丝十丈长,直垂一颗绛纱囊。
侬无喜事何须尔,往报槐花举子忙。
侬无喜事何须尔,往报槐花举子忙。
《红蛛》王迈 翻译、赏析和诗意
《红蛛》是宋代诗人王迈所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
红蛛悬挂在空中,细丝长达十丈,垂直下垂如绛纱囊。你若无欢喜事,何需如此忙碌,去给举子报槐花。
诗意:
这首诗词以红蛛为象征,通过细腻而富有意境的描写,表达了诗人对生活中细小而美好事物的关注。红蛛悬挂在空中,纤细的丝线延伸十丈之长,形成一片红色的丝网,如同一颗颗绛纱囊。诗人通过红蛛的形象,抒发了自己对生活的热爱和对美好事物的追求。诗中提到"举子忙",暗示着诗人将这美好的景象告知给他人,分享喜悦与感动。
赏析:
《红蛛》以简洁明快的语言,展示了王迈细腻的感受力和对生活的热爱。红蛛悬挂在空中,丝线纤细而长,形成了一幅美丽的景象。这样微小而美好的事物引发了诗人的思考和感慨,表达了对生活中点滴细微之处的关注。通过"红蛛"这个形象,诗人传达了对美的追求和分享的心情。诗中的"举子忙"则体现了诗人将这美好的景象告知给他人,与人分享喜悦的愿望。
整首诗词通过简洁而富有意象的描写,将微小而美好的事物与人生的愉悦联系在一起,表达了诗人对美的敏感和对幸福生活的向往。这首诗词展示了王迈细腻的情感和对生活的热爱,给人以启迪和思考。
“侬无喜事何须尔”全诗拼音读音对照参考
hóng zhū
红蛛
kōng lǐ yóu sī shí zhàng zhǎng, zhí chuí yī kē jiàng shā náng.
空里游丝十丈长,直垂一颗绛纱囊。
nóng wú xǐ shì hé xū ěr, wǎng bào huái huā jǔ zǐ máng.
侬无喜事何须尔,往报槐花举子忙。
“侬无喜事何须尔”平仄韵脚
拼音:nóng wú xǐ shì hé xū ěr
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。