爱吟诗

“源上花初发”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “源上花初发”出自唐代韩愈的《奉和虢州刘给事使君三堂新题二十一咏·花源》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuán shàng huā chū fā,诗句平仄:平仄平平平。

唐代   韩愈 咏物 
更新时间: 2024-11-28 09:48:36
“源上花初发”全诗《奉和虢州刘给事使君三堂新题二十一咏·花源》
源上花初发,公应日日来。
丁宁红与紫,慎莫一时开。
韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

《奉和虢州刘给事使君三堂新题二十一咏·花源》韩愈 翻译、赏析和诗意

花源何所居?丹枫自有栽。园花宜薄植,堂主亦堪陪。岂慕平津丽,空言华岳台。优游应殊逸,沐浴在清埃。

中文译文:花源之地何处而居?红红的枫叶自有主人栽培。园中的花朵宜采取稀疏的方式种植,堂主也会来这里一同赏花。不必羡慕平津的美丽,也不是虚言的华岳台。这里的自在闲逸与众不同,沐浴在清新的氛围中。

诗意:这首诗是韩愈为虢州刘给事使君所作的赋诗,题为《花源》。诗中描绘了一处幽静的花源,源上的花儿初发,表示春天的来临,表示君王应该天天前来。作者提到要谨慎地品味鲜红和紫蓝色的花朵,不可一时决定开放。作者表示这里并不追求平津丽景,也不言华岳台的华美,而是回归自然的闲适和宁静。

赏析:这首诗以花源的自然景色为背景,表达了作者对自然的崇敬和追求。在作者笔下,花源被描绘成一处宁静、清新的地方,与繁华的平津和华岳台形成鲜明的对比。通过与花源的对比,作者表达了对自然的向往和对现实的冷眼旁观。整首诗以简洁明了的语言展示了对自然美的崇敬和对现实世界的冷漠。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“源上花初发”全诗拼音读音对照参考

fèng hé guó zhōu liú jǐ shì shǐ jūn sān táng xīn tí èr shí yī yǒng huā yuán
奉和虢州刘给事使君三堂新题二十一咏·花源

yuán shàng huā chū fā, gōng yīng rì rì lái.
源上花初发,公应日日来。
dīng níng hóng yǔ zǐ, shèn mò yī shí kāi.
丁宁红与紫,慎莫一时开。

“源上花初发”平仄韵脚
拼音:yuán shàng huā chū fā
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“源上花初发”的相关诗句